Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilité d’étendre cette » (Français → Néerlandais) :

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, permet la modulation des périodes d'épandage sur prairie de fertilisants organiques à action rapide ainsi que de fumier mou entre le 16 septembre et le 30 septembre inclus, à concurrence de 80 kg d'azote par hectare au maximum; Considérant ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte m ...[+++]


La possibilité d’étendre cette possibilité au civil doit être examinée dans le cadre d’une stratégie nationale de sécurité de l’information.

De mogelijkheid om dit tot burgerinfrastructuur uit te breiden moet worden onderzocht in het kader van een nationaal informatieveiligheidsbeleid.


La possibilité d’étendre cette possibilité au civil doit être examinée dans le cadre de l’implémentation de la stratégie nationale de cyber sécurité.

De optie om deze mogelijkheid uit te breiden naar het burgerlijke moet worden onderzocht in het kader van de implementering van de nationale strategie inzake cyberveiligheid.


En ce qui concerne la possibilité d'étendre cette prestation spécifique à un groupe cible totalement différent, à savoir aux travailleurs indépendants masculins qui deviennent pères et par conséquent instituer une prestation « aide à la paternité », je renvoie à ma réponse à la question écrite nº 3-5770, et publiée plus haut, en rapport avec l'impact budgétaire de cette mesure sur la gestion globale du statut social des travailleurs indépendants.

Wat de mogelijkheid betreft om deze specifieke uitkering uit te breiden naar een totaal andere doelgroep, met name naar de mannelijke zelfstandigen die vader worden en bijgevolg een uitkering « vaderschapshulp » in het leven te roepen, verwijs ik naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 3-5770, die hiervoor werd gepubliceerd, in verband met de budgettaire impact van deze maatregel op het globaal beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen.


Cette extension de l'application en vertu de la directive 2003/86/CE n'est pourtant pas obligatoire; l'État membre se voit uniquement octroyer la possibilité d'étendre le bénéfice du regroupement familial à cette nouvelle catégorie (art. 4. 3 de la directive).

Nochtans is deze uitbreiding uit hoofde van de richtlijn 2003/86/EG niet verplicht, maar wordt de lidstaat enkel de mogelijkheid geboden de gezinshereniging tot deze nieuwe categorie uit te breiden (artikel 4. 3. van de richtlijn).


Cette extension de l'application en vertu de la directive 2003/86/CE n'est pourtant pas obligatoire; l'État membre se voit uniquement octroyer la possibilité d'étendre le bénéfice du regroupement familial à cette nouvelle catégorie (art. 4.3 de la directive).

Nochtans is deze uitbreiding uit hoofde van de richtlijn 2003/86/EG niet verplicht, maar wordt de lidstaat enkel de mogelijkheid geboden de gezinshereniging tot deze nieuwe categorie uit te breiden (artikel 4.3. van de richtlijn).


Suite à une lettre du 31 mars 2016 à l' Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) et aux ministres de la Défense et de l'Intérieur, l'IBPT a répondu postuler la possibilité de faire usage de 2 x 1,5 MHz provenant de la Défense qui pourront, sous conditions (limitations dans l'espace et le temps), être partagées avec ASTRID Cette solution n'offre toutefois pas de solution structurelle pour l'option choisie ci-dessus afin d'étendre la capaci ...[+++]

Naar aanleiding van een brief van 31 maart 2016 aan het BIPT en aan de ministers van Defensie en Binnenlandse Zaken, heeft het BIPT geantwoord dat men de mogelijkheid moet vragen om gebruik te maken van 2 x 1,5 MHz van Defensie die onder voorwaarden (beperkingen in ruimte en tijd) gedeeld kunnen worden met ASTRID Deze oplossing biedt echter geen structurele oplossing voor de hierboven gekozen optie om de capaciteit te verhogen.


L'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics a octroyé la possibilité au pouvoir adjudicataire d'étendre cette obligation aux sous-traitants de l'adjudicataire qu'ils soient belges ou étrangers: " Article 12.

Het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken heeft de mogelijkheid toegekend aan de aanbestedende overheid om deze verplichting uit te breiden naar de onderaannemers van de opdrachtnemer, of zij nu Belgisch of buitenlands zijn: " Artikel 12.


Idéalement, cette version améliorée d'eCops offrirait, outre la possibilité de signaler des activités illégales sur Internet, et éventuellement d'introduire une plainte pour des faits spécifiques (afin d'étendre les possibilités de police-on-web), également des informations à l'internaute concernant la cybercriminalité et la criminalité sur Internet.

Deze verbeterde versie van eCops biedt idealiter, naast de mogelijkheid tot het melden van illegale activiteiten op internet, en eventueel tot het indienen van een klacht voor specifieke feiten (ter uitbreiding van police-on-web), ook informatie aan de internaut over cybercriminaliteit en criminaliteit op internet.


Idéalement, cette version améliorée d'eCops offrirait, outre la possibilité de signaler des activités illégales sur Internet, et éventuellement d'introduire une plainte pour des faits spécifiques (afin d'étendre les possibilités de police-on-web), également des informations à l'internaute concernant la cybercriminalité et la criminalité sur Internet.

Deze verbeterde versie van eCops biedt idealiter, naast de mogelijkheid tot het melden van illegale activiteiten op internet, en eventueel tot het indienen van een klacht voor specifieke feiten (ter uitbreiding van police-on-web), ook informatie aan de internaut over cybercriminaliteit en criminaliteit op internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité d’étendre cette ->

Date index: 2021-09-04
w