Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilités d'étendre cette exigence » (Français → Néerlandais) :

Les auteurs de la proposition souhaitent étendre cette exigence aux étrangers rejoints par les étrangers visés aux 4º et 5º de l'alinéa 1 du paragraphe 1 de l'article 10 de la loi du 15 décembre 1980 (dans le cadre d'un mariage ou d'un partenariat enregistré).

De indieners van dit wetsvoorstel wensen die voorwaarde te verruimen tot de vreemdelingen die in het raam van een huwelijk of een geregistreerd partnerschap worden herenigd met de vreemdelingen als bedoeld in artikel 10, paragraaf 1, eerste lid, punt 4º en 5º, van de wet van 15 december 1980.


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, permet la modulation des périodes d'épandage sur prairie de fertilisants organiques à action rapide ainsi que de fumier mou entre le 16 septembre et le 30 septembre inclus, à concurrence de 80 kg d'azote par hectare au maximum; Considérant ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte m ...[+++]


Suite à une lettre du 31 mars 2016 à l' Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) et aux ministres de la Défense et de l'Intérieur, l'IBPT a répondu postuler la possibilité de faire usage de 2 x 1,5 MHz provenant de la Défense qui pourront, sous conditions (limitations dans l'espace et le temps), être partagées avec ASTRID Cette solution n'offre toutefois pas de solution structurelle pour l'option choisie ci-dessus afin d'étendre la capaci ...[+++]

Naar aanleiding van een brief van 31 maart 2016 aan het BIPT en aan de ministers van Defensie en Binnenlandse Zaken, heeft het BIPT geantwoord dat men de mogelijkheid moet vragen om gebruik te maken van 2 x 1,5 MHz van Defensie die onder voorwaarden (beperkingen in ruimte en tijd) gedeeld kunnen worden met ASTRID Deze oplossing biedt echter geen structurele oplossing voor de hierboven gekozen optie om de capaciteit te verhogen.


L'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics a octroyé la possibilité au pouvoir adjudicataire d'étendre cette obligation aux sous-traitants de l'adjudicataire qu'ils soient belges ou étrangers: " Article 12.

Het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken heeft de mogelijkheid toegekend aan de aanbestedende overheid om deze verplichting uit te breiden naar de onderaannemers van de opdrachtnemer, of zij nu Belgisch of buitenlands zijn: " Artikel 12.


Idéalement, cette version améliorée d'eCops offrirait, outre la possibilité de signaler des activités illégales sur Internet, et éventuellement d'introduire une plainte pour des faits spécifiques (afin d'étendre les possibilités de police-on-web), également des informations à l'internaute concernant la cybercriminalité et la criminalité sur Internet.

Deze verbeterde versie van eCops biedt idealiter, naast de mogelijkheid tot het melden van illegale activiteiten op internet, en eventueel tot het indienen van een klacht voor specifieke feiten (ter uitbreiding van police-on-web), ook informatie aan de internaut over cybercriminaliteit en criminaliteit op internet.


Idéalement, cette version améliorée d'eCops offrirait, outre la possibilité de signaler des activités illégales sur Internet, et éventuellement d'introduire une plainte pour des faits spécifiques (afin d'étendre les possibilités de police-on-web), également des informations à l'internaute concernant la cybercriminalité et la criminalité sur Internet.

Deze verbeterde versie van eCops biedt idealiter, naast de mogelijkheid tot het melden van illegale activiteiten op internet, en eventueel tot het indienen van een klacht voor specifieke feiten (ter uitbreiding van police-on-web), ook informatie aan de internaut over cybercriminaliteit en criminaliteit op internet.


I. Vu la nécessité, eu égard aux caractéristiques spécifiques des PME et aux besoins spécifiques d'autres entreprises, de répondre sur mesure aux exigences de flexibilité et, partant, d'étendre les possibilités en ce qui concerne l'octroi de congés aux travailleurs et la mise en place dans les entreprises de processus novateurs en matière d'organisation du travail;

I. Rekening houdend met de specifieke kenmerken van kmo's, evenals de specifieke noden van andere ondernemingen waardoor de concrete invulling van flexibiliteitsvereisten via maatwerk moet gebeuren en bijgevolg de nood ontstaat aan meer mogelijkheden voor de invulling van werknemersverloven en innovatieve arbeidsorganisatieprocessen op ondernemingsniveau;


Vu la nécessité, eu égard aux caractéristiques spécifiques des PME et aux besoins spécifiques d'autres entreprises, de répondre sur mesure aux exigences de flexibilité et, partant, d'étendre les possibilités en ce qui concerne l'octroi de congés aux travailleurs et la mise en place dans les entreprises de processus novateurs en matière d'organisation du travail;

Rekening houdend met de specifieke kenmerken van kmo's, evenals de specifieke noden van andere ondernemingen waardoor de concrete invulling van flexibiliteitsvereisten via maatwerk moet gebeuren en bijgevolg de nood ontstaat aan meer mogelijkheden voor de invulling van werknemersverloven en innovatieve arbeidsorganisatieprocessen op ondernemingsniveau;


Vu la nécessité, eu égard aux caractéristiques spécifiques des PME et aux besoins spécifiques d'autres entreprises, de répondre sur mesure aux exigences de flexibilité et, partant, d'étendre les possibilités en ce qui concerne l'octroi de congés aux travailleurs et la mise en place dans les entreprises de processus novateurs en matière d'organisation du travail;

Rekening houdend met de specifieke kenmerken van kmo's, evenals de specifieke noden van andere ondernemingen waardoor de concrete invulling van flexibiliteitsvereisten via maatwerk moet gebeuren en bijgevolg de nood ontstaat aan meer mogelijkheden voor de invulling van werknemersverloven en innovatieve arbeidsorganisatieprocessen op ondernemingsniveau;


I. Vu la nécessité, eu égard aux caractéristiques spécifiques des PME et aux besoins spécifiques d'autres entreprises, de répondre sur mesure aux exigences de flexibilité et, partant, d'étendre les possibilités en ce qui concerne l'octroi de congés aux travailleurs et la mise en place dans les entreprises de processus novateurs en matière d'organisation du travail;

I. Rekening houdend met de specifieke kenmerken van kmo's, evenals de specifieke noden van andere ondernemingen waardoor de concrete invulling van flexibiliteitsvereisten via maatwerk moet gebeuren en bijgevolg de nood ontstaat aan meer mogelijkheden voor de invulling van werknemersverloven en innovatieve arbeidsorganisatieprocessen op ondernemingsniveau;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilités d'étendre cette exigence ->

Date index: 2023-05-11
w