Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Concevoir des seuils
Contrôler des seuils de réapprovisionnement
Déplacement de seuil
Déplacement permanent de seuil
Déplacement temporaire de seuil
Glissement de seuil
Glissement permanent de seuil
Glissement temporaire de seuil
Personnalité amorale
Présence possible connue
Psychopathique
Sociopathique
Transfert de seuil
Transfert permanent de seuil
Transfert temporaire de seuil
Utilisation inadéquate de drogues SAI
élévation de seuil
élévation permanente de seuil
élévation temporaire de seuil

Vertaling van "possible un seuil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déplacement de seuil | élévation de seuil | glissement de seuil | transfert de seuil

drempelverhoging | threshold shift


déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


déplacement permanent de seuil | élévation permanente de seuil | glissement permanent de seuil | transfert permanent de seuil

blijvende drempelverhoging | Permanent Threshold Shift | permanente gehoordrempelverschuiving | PTS [Abbr.]


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


présence possible connue

mogelijke aanwezigheid gekend


contrôler des seuils de réapprovisionnement

bijbestelmomenten controleren | bijbestelniveaus controleren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
; 3° au paragraphe 4, alinéa 1, les mots "le plus tôt possible et au plus tard dans un délai de quatre jours de cotation, commençant le jour de cotation suivant la date d'échéance susvisée" sont remplacés par les mots "rapidement et au plus tard dans un délai de quatre jours de cotation suivant la date d'échéance susvisée"; 4° au même paragraphe, les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : "Les indications comprises dans la notification précédente sont également actualisées lorsqu'à la suite de l'exercice d'instruments financiers assimilés, des titres conférant le droit de vote ont été acquis et que le nombre total de droits de ...[+++]

3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen een termijn van vier handelsdagen aanvangend op de handelsdag na deze vervaldatum" vervangen door de woorden "onverwijld en uiterlijk binnen een termijn van vier handelsdagen na deze vervaldatum"; 4° in dezelfde paragraaf worden het tweede en het derde lid vervangen als volgt: "De gegevens van de voorgaande kennisgeving worden eveneens bijgewerkt wanneer ingevolge de uitoefening van gelijkgestelde financiële instrumenten stemrechtverlenende effecten werden verworven en het totale aantal stemrechten een van de in artikel 6 van de wet bedoelde, of in ...[+++]


Des dérogations au seuil de 7 p.c. au niveau de l'entreprise sont possibles moyennant une convention collective de travail ou par modification du règlement de travail.

§3. Van de drempel van 7 pct. kan worden afgeweken op ondernemingsvlak met een collectieve arbeidsovereenkomst of bij wijziging van het arbeidsreglement.


4. Vu qu'il n'existe actuellement pas de cadre légal pour l'argent virtuel, ni au niveau belge, ni au niveau européen, l'instauration d'un seuil n'est pas possible.

4. Aangezien er momenteel geen wettelijk kader bestaat voor virtueel geld, noch Belgisch, noch Europees, is het instellen van een drempel niet mogelijk.


Autrement dit, au-dessus du seuil européen, il est possible, dans des cas spécifiques, d'attribuer des services juridiques sur la base d'une procédure négociée sans publicité en application de l'article 26, § 1er, 1°, c) et/ou f) de la loi relative aux marchés publics. c) Pour la liste des avocats désignés, je renvoie à la réponse à la question 2.d) ci-après.

Met andere woorden: ook boven het Europese drempelbedrag is het mogelijk om in specifieke gevallen juridische diensten te gunnen op basis van een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking in toepassing van artikel 26, § 1, 1°, c) en/of f) van de overheidsopdrachtenwet. c) Voor de lijst van de aangestelde advocaten verwijs ik naar het antwoord op 2.d) hierna.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après le SdPSP, une des causes possibles doit être recherchée dans le fait que le seuil - financier -se situe plus bas pour ester en justice devant le tribunal du travail que pour introduire une affaire devant un juge de paix ou un tribunal civil de première instance.

Volgens de PDOS dient een van de mogelijke oorzaken eventueel te worden gezocht in het feit dat de - financiële - drempel om een zaak aan te spannen bij de arbeidsrechtbank lager is dan bij een vrederechter of een burgerlijke kamer van de rechtbank van eerste aanleg.


Pour les vérifications de routine dans l'industrie chimique, la Convention prévoit trois types possibles d'installations: celles qui produisent, traitent ou consomment au-delà d'un certain seuil des produits du Tableau 2, celles qui produisent au-delà d'un certain seuil des produits du Tableau 3, et enfin les autres installations qui produisent certaines substances organiques au-delà d'un certain seuil.

Voor de routinematige verificatie van de chemische industrie voorziet de Overeenkomst drie mogelijke types inrichtingen : zij die boven een welbepaalde drempel, stoffen van lijst 2 produceren, verwerken of verbruiken, zij die boven een welbepaalde drempel stoffen van lijst 3 produceren en ten slotte andere inrichtingen die zekere organische stoffen produceren boven een bepaalde drempel.


Comme il n'est généralement pas possible de savoir avant la fin d'une période imposable dans quelle mesure les revenus bruts d'un artiste ou d'un sportif non-résident vont excéder le seuil de 20 000 dollars, l'État d'exercice pourra percevoir la retenue à la source prévue par sa législation interne et rembourser celle-ci après la fin de l'année si le contribuable établit que le seuil n'est pas atteint.

Aangezien het over het algemeen onmogelijk is om vóór het einde van een belastbaar tijdperk te weten in welke mate de bruto-inkomsten van een artiest of van een sportbeoefenaar de drempel van 20 000 dollar zullen overschrijden, mag de werkstaat de belasting aan de bron waarin zijn interne wetgeving voorziet, inhouden en deze na het einde van het jaar terugbetalen indien de belastingplichtige vaststelt dat de drempel niet werd bereikt.


Comme il n'est généralement pas possible de savoir avant la fin d'une période imposable dans quelle mesure les revenus bruts d'un artiste ou d'un sportif non-résident vont excéder le seuil de 20 000 dollars, l'État d'exercice pourra percevoir la retenue à la source prévue par sa législation interne et rembourser celle-ci après la fin de l'année si le contribuable établit que le seuil n'est pas atteint.

Aangezien het over het algemeen onmogelijk is om vóór het einde van een belastbaar tijdperk te weten in welke mate de bruto-inkomsten van een artiest of van een sportbeoefenaar de drempel van 20 000 dollar zullen overschrijden, mag de werkstaat de belasting aan de bron waarin zijn interne wetgeving voorziet, inhouden en deze na het einde van het jaar terugbetalen indien de belastingplichtige vaststelt dat de drempel niet werd bereikt.


Une fois que cet exercice aura été entériné par le ministre, il sera possible de fixer le seuil à partir duquel il n'est plus possible d'effectuer les missions de manière responsable.

Eens de minister deze oefening heeft goedgekeurd, kan er een grens worden vastgelegd waarbuiten er niet meer op een verantwoordelijke manier kan worden gewerkt.


Une fois que cet exercice aura été entériné par le ministre, il sera possible de fixer le seuil à partir duquel il n'est plus possible d'effectuer les missions de manière responsable.

Eens de minister deze oefening heeft goedgekeurd, kan er een grens worden vastgelegd waarbuiten er niet meer op een verantwoordelijke manier kan worden gewerkt.


w