Ils doivent en outre être titulaires d'un diplôme universitaire ou post-universitaire ou d'un certificat complémentaire en sciences des animaux de laboratoire, accepté par le Service, sanctionnant une formation telle que précisée à l'annexe 8 ou se prévaloir d'un minimum de cinq années d'expérience professionnelle appropriée avant le 30 octobre 2004 et acceptée par le Service.
Zij moeten daarenboven houders zijn van een universitair of postuniversitair diploma of van een aanvullend certificaat in de proefdierkunde, aanvaard door de Dienst, uitgereikt na een opleiding zoals omschreven in bijlage 8 of een relevante beroepservaring van ten minste vijf jaar kunnen inroepen bekomen vóór 30 oktober 2004 en aanvaard door de Dienst.