Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poste de bilingue néerlandophone reste " (Frans → Nederlands) :

Dans le deuxième degré, le poste de bilingue néerlandophone reste vacant.

In de tweede taaltrap blijft een betrekking van een tweetalig Nederlandstalige vacant.


Ainsi, en avril 1997, deux concours de recrutement d'agents des postes et de rédacteurs ont été organisés par le Secrétariat permanent de recrutement en vue de créer une réserve d'agents unilingues et bilingues néerlandophones, ainsi que bilingues francophones.

Zo werden in april 1997 twee wervingsexamens postmannen en opstellers georganiseerd door het Vast Wervingssecretariaat met het oog op het aanleggen van een wervingsreserve van eentalige en tweetalige Nederlandstalige laureaten en van tweetalige Franstalige laureaten.


Ne pensez-vous pas qu'il serait opportun de rétablir la situation antérieure, c'est-à-dire maintenir un service de garde néerlandophone aux côtés d'un service de garde francophone et/ou, le cas échéant, aux côtés d'un service de garde bilingue? b) En ce qui nous concerne, dans le souci de préserver le bien-être des Bruxellois néerlandophones, nous sommes ouverts à une dérogation à la réglementation en vigueur (sous la forme d'une réglementation spéciale), qui serait du reste ...[+++] parfaitement conforme à la jurisprudence des plus hautes juridictions du pays en vue de préserver l'indispensable équilibre communautaire.

Vindt u het niet wenselijk dat de situatie wordt hersteld zoals ze tot onlangs nog bestond, namelijk dat er een Nederlandstalige wachtdienst blijft bestaan naast een Franstalige en/of desgevallend parallel met een tweetalige wachtdienst? b) Voor het welzijn van de Brusselse Vlamingen mag wat ons betreft gerust een afwijking van de vigerende regeling worden gemaakt (in de zin van de invoering van een specifieke regeling), wat overigens volledig conform is met de rechtspraak van de hoogste rechtscolleges in dit land met het oog op het b ...[+++]


La justification avancée par la Loterie Nationale à cette sur-occupation du cadre néerlandophone porte sur le fait que, en l'absence de candidat bilingue francophone et vu l'urgence à pourvoir au poste alors vacant de "Head of Digital Marketing 1 Business", le principe de continuité du service public a abouti à désigner la personne jugée la plus apte, en l'espèce un née ...[+++]

De rechtvaardiging die door de Nationale Loterij m.b.t. de overbezetting van het Nederlandstalig kader gegeven wordt, heeft betrekking op het feit dat in afwezigheid van een tweetalige Franse kandidaat en gezien de dringendheid van de dan in te vullen functie van "Head of Digital Marketing 1 Business", het continuïteitsprincipe van de overheid heeft geleid tot de benoeming van de beste persoon, in dit geval een Nederlandstalige.


- Pose de pictogrammes et plans d'évacuation: 95.000 euros; - Détection incendie: 710.000 euros; - Adaptation de portes extérieures en portes de secours: 120.000 euros; - Restauration des deux entrées principales et aménagement d'un 'scanstraat': 1.000.000 euros; - Transformation de 4 salles d'audiences (projet 'box in the box') dans une cour intérieure et rénovation des couloirs classés de cette zone, en vue d'une meilleure sécurité: 5.000.000 euros (si la chaîne pénale reste dans le Palais); - Aménagement de l'ancienne Poste pour le greffe néer ...[+++]

- Aanbrengen pictogrammen en evacuatieplannen: 95.000 euro; - Branddetectie: 710.000 euro; - Omvorming van buitendeuren tot nooddeuren: 120.000 euro; - Restauratie van beide hoofdingangen en inrichting 'scanstraat': 1.000.000 euro; - Omvorming van 4 zittingszalen ('box in the box'-ontwerp) tot een binnenkoer en renovatie van de beschermde gangen in deze zone, met het oog op extra veiligheid: 5.000.000 euro; (Indien de penale keten in het Paleis blijft) - Inrichting van de oude Post voor de Nederlandstalige griffie van de Rechtbank van Eerste Aanleg: 2 ...[+++]


Comme Bruxelles est une ville bilingue et que le parquet bruxellois doit collaborer tant avec le tribunal néerlandophone que francophone et avec des policiers néerlandophones et francophones, une obligation de bilinguisme généralisée reste nécessaire pour les magistrats du parquet.

Vermits Brussel een tweetalige stad is en het Brussels parket moet werken met zowel de Nederlandstalige als de Franstalige rechtbank én met Nederlandstalige en Franstalige politiemensen, blijft er nood aan een veralgemeende tweetaligheidsverplichting bij de parketmagistraten.


Comme Bruxelles est une ville bilingue et que le parquet bruxellois doit collaborer tant avec le tribunal néerlandophone que francophone et avec des policiers néerlandophones et francophones, une obligation de bilinguisme généralisée reste nécessaire pour les magistrats du parquet.

Vermits Brussel een tweetalige stad is en het Brussels parket moet werken met zowel de Nederlandstalige als de Franstalige rechtbank én met Nederlandstalige en Franstalige politiemensen, blijft er nood aan een veralgemeende tweetaligheidsverplichting bij de parketmagistraten.


Comme Bruxelles est une ville bilingue et que le parquet bruxellois doit collaborer tant avec le tribunal néerlandophone qu'avec le tribunal francophone et avec des policiers néerlandophones et francophones, une obligation de bilinguisme généralisée reste nécessaire pour les magistrats du parquet.

Vermits Brussel een tweetalige stad is en het Brussels parket moet werken met zowel de Nederlandstalige als de Franstalige rechtbank én met Nederlandstalige en Franstalige politiemensen, blijft er nood aan een veralgemeende tweetaligheidsverplichting bij de parketmagistraten.


Des affiches néerlandophones ont été mises à cette occasion dans les bureaux de poste néerlandophones et bilingues.

De affichering in de kantoren van De Post was slechts een tussenstap.


L'entreprise publique autonome, la Poste, me communique ce qui suit : A défaut d'un nombre suffisant d'agents officiellement bilingues et afin d'assurer la continuité des services postaux et de mener à bien les tâches qui lui sont confiées, la Poste se voit à nouveau contrainte de recruter et d'utiliser des agents unilingues, aussi bien néerlandophones que francophones, dans la Région bruxe ...[+++]

Het autonoom overheidsbedrijf, de Post deelt mij het volgende mee. Bij gebrek aan een voldoende aantal ambtenaren die officieel tweetalig zijn en teneinde de continuïteit van de postdienst te verzekeren alsook om de haar opgedragen taak zo goed mogelijk te vervullen, is de Post nog altijd genoodzaakt om eentalige ambtenaren, zowel Nederlands- als Franstaligen, aan te werven en te werk te stellen in het Brusselse Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poste de bilingue néerlandophone reste ->

Date index: 2023-08-20
w