Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postier ne » (Français → Néerlandais) :

Je pense, pour ma part, qu'il s'agit d'une très mauvaise idée, parce qu'il est quasiment impossible que ces personnes disposent des qualifications requises (connaissance suffisante de la langue, aptitudes sociales et connaissance du métier de postier) pour offrir un service de qualité.

Dat lijkt mij een zeer slecht idee te zijn omdat deze mensen bijna onmogelijk over de nodige kwalificaties kunnen beschikken (voldoende taalkennis, sociale vaardigheden en kennis van het postvak) om een behoorlijke dienstverlening af te leveren.


3. Une attention particulière sera-t-elle apportée au rôle social des postiers, au maintien des missions de service public dans les zones rurales et au maintien d'un bureau de poste minimum par commune dans le futur contrat de gestion?

3. Zal er in het toekomstige beheerscontract bijzondere aandacht besteed worden aan de sociale rol van de postbode, het behoud van de opdrachten van openbare dienst in de landelijke gebieden, en het openhouden van minimaal één postkantoor per gemeente?


Le jeudi 10 novembre 2011, 60 postiers sont partis en grève suite à la mise en place du logiciel Géoroute chargé organiser les tournées des facteurs.

Op donderdag 10 november 2011 legden 60 postbeambten het werk neer om te protesteren tegen de implementatie van de Georoutesoftware, een applicatie voor het uitstippelen van de rondes van de postbodes.


En effet, d'après une vidéo datant de janvier 2008, il apparaît qu'un postier aurait servi de bouc émissaire à ses collègues au sein du bureau de distribution de bpost de Koekelberg.

Op een van januari 2008 daterende video zou te zien zijn hoe een medewerker van het distributiecentrum van bpost in Koekelberg door collega's wordt mishandeld.


Si, en plus, ils ouvrent un compte auprès de La Poste, ils pourront demander au postier d'apporter de l'argent.

Wanneer ze bovendien een rekening bij De Post openen, kan men aan de postman vragen geld mee te brengen.


En tant que vice-présidente de l’intergroupe des services publics, je suis consciente des craintes qui existent dans l’avenir des services d’intérêt économique général: une centaine de postiers ont d’ailleurs manifesté, hier, à Strasbourg.

Als ondervoorzitter van de interfractiewerkgroep openbare diensten ben ik me bewust van de zorgen die in de toekomst zullen ontstaan over de diensten van algemeen economisch belang: overigens hebben gisteren ongeveerd honderd postbeambten gedemonstreerd in Straatsburg.


Les postiers seront sous-payés, beaucoup seront licenciés, un plus grand nombre de bureaux de postes seront menacés de fermeture et bientôt, à côté des boîtes aux lettres rouges, nous en aurons des bleues, des jaunes et des vertes.

De postbezorgers zullen onderbetaald zijn, er zullen vele ontslagen vallen, nog meer postkantoren dreigen te sluiten en binnenkort hebben we naast de rode brievenbussen ook blauwe, gele en groene!


Ce sont autant de signaux positifs qui devraient rassurer les postiers européens, et aussi permettre de lever les amalgames savamment entretenus par certains députés de gauche: la libéralisation d’un secteur ne veut pas dire sa privatisation, cette directive européenne ne veut pas dire fermeture de bureaux de poste!

Dat zijn allemaal positieve signalen die de Europese postbeambten zouden moeten geruststellen en korte metten zouden moeten maken met de pogingen van bepaalde afgevaardigden van links, die alles op één hoop gooien. Liberalisering betekent namelijk geen privatisering en deze Europese richtlijn betekent geen sluiting van postkantoren.


La Commission européenne a refusé de revoir ses propositions initiales, malgré les vives réactions de dix prestataires traditionnels du service universel, dont la Poste grecque, les pétitions signées par des milliers de citoyens et les avertissements de la Confédération européenne des syndicats et de la Fédération des postiers.

De Europese Commissie heeft het been stijf gehouden en aangedrongen op haar oorspronkelijke voorstellen, ondanks het hevige verzet van tien historische instanties van universele dienstverlening - waaronder de Griekse Posterijen -, ondanks de verzoekschriften van duizenden burgers en de waarschuwingen van het Europees Verbond van Vakverenigingen en de Bond van postambtenaren.


Si le successeur de M. Solana ne peut agir qu’après décision unanime des ministres des affaires étrangères, on pourrait aussi bien le qualifier de postier.

Wanneer de volgende Solana alleen maar aan de slag mag op basis van een unaniem besluit van de ministers van Buitenlandse Zaken, dan kunnen we hem net zo goed de titel van postbode verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postier ne ->

Date index: 2024-03-20
w