En raison de son énorme potentiel pour l'emploi, c'est justement dans les régions les moins développées d'un point de vue économique de l'Union que le tourisme déploiera tous ses effets dans la stimulation des activités locales - agriculture, artisanat, services, transports, commerce - et dans l'éducation.
Gelet op zijn enorme werkgelegenheidscheppende potentieel zal het toerisme vooral in de economisch minder ontwikkelde en probleemregio's van de Unie gevolgen hebben voor de bevordering van plaatselijke economische activiteiten zoals landbouw, ambacht, diensten, vervoer en handel, en op het gebied van opleiding.