Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pondeuse élevée en cage
Pondeuse élevée en plein air
Poule pondeuse
Poule pondeuse de libre parcours
Poule pondeuse de race ancienne
Poule pondeuse de race traditionnelle
Poule pondeuse élevée en cage
Poule pondeuse élevée en plein air
Volaille pondeuse
élevage de poules pondeuses en batteries
établissement d'élevage des poules pondeuses

Vertaling van "poules pondeuses lorsqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pondeuse élevée en plein air | poule pondeuse de libre parcours | poule pondeuse élevée en plein air

scharrelkip met vrije uitloop | vrije-uitloopkip


poule pondeuse de race ancienne | poule pondeuse de race traditionnelle

legkip van een landras | legkip van een traditioneel ras | raslegkip




pondeuse élevée en cage | poule pondeuse élevée en cage

kooikip


établissement d'élevage des poules pondeuses

opfokbedrijf van legkippen


élevage de poules pondeuses en batteries

legbatterijsysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la densité animale ne doit pas comporter plus de neuf poules pondeuses par m de surface utilisable (toutefois, lorsque la surface utilisable correspond à la surface au sol disponible, une densité animale de 12 poules par m est autorisée jusqu’au 31 décembre 2011 pour les établissements qui appliquent ce système le 3 août 1999).

de bezetting bedraagt niet meer dan negen legkippen per m bruikbare oppervlakte (indien de bruikbare oppervlakte echter gelijk is aan het beschikbare vloeroppervlak, is tot en met 31 december 2011 een bezetting van twaalf kippen per m beschikbare oppervlakte toegestaan voor houderijen die dit systeem op 3 augustus 1999 al toepasten).


la densité animale ne doit pas comporter plus de neuf poules pondeuses par m de surface utilisable (toutefois, lorsque la surface utilisable correspond à la surface au sol disponible, une densité animale de 12 poules par m est autorisée jusqu’au 31 décembre 2011 pour les établissements qui appliquent ce système le 3 août 1999).

de bezetting bedraagt niet meer dan negen legkippen per m bruikbare oppervlakte (indien de bruikbare oppervlakte echter gelijk is aan het beschikbare vloeroppervlak, is tot en met 31 december 2011 een bezetting van twaalf kippen per m beschikbare oppervlakte toegestaan voor houderijen die dit systeem op 3 augustus 1999 al toepasten).


Un taux de transfert de 1 % doit également être considéré comme acceptable pour la contamination croisée d’autres aliments certes destinés à des animaux cibles, mais auxquels des coccidiostatiques et des histomonostatiques ne sont pas ajoutés, ainsi que pour les aliments pour animaux non cibles «producteurs d’aliments en continu» tels que les vaches laitières ou les poules pondeuses, lorsqu’il est établi que des transferts se produisent entre l’alimentation des animaux et des denrées alimentaires d’origine animale.

Het verslepingspercentage van 1 % moet ook worden overwogen voor kruisverontreiniging van andere voeders voor doeldiersoorten, waaraan geen coccidiostatica of histomonostatica worden toegevoegd, en voor niet-doeldiervoeders voor „continu voedselproducerende dieren”, zoals melkkoeien en leghennen, als gebleken is dat er overdracht van diervoeders naar levensmiddelen van dierlijke oorsprong kan plaatsvinden.


Des experts ont recueilli des données montrant que la demande en œufs de table dans l’Union européenne dépassera l’offre lorsque la directive sur les poules pondeuses sera entrée en vigueur. Dans la pratique, cela aura pour effet de susciter l’importation, depuis des pays tiers, d’œufs produits dans des cages qui ne sont certainement pas aménagées.

Volgens de experts zal, na het inwerkingtreden van de legkippenrichtlijn, de vraag naar consumptie-eieren in de Europese Unie het aanbod overstijgen, en dat betekent in de praktijk import van eieren uit derde landen, waar ze met zekerheid in niet-aangepaste kooien zijn geproduceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourrait se poser ce même problème lorsque nous interdisons l’élevage en cages des poules pondeuses au sein de l’Union, mais finissons par importer des produits contenant des œufs en poudre, œufs ayant été pondus par des poules élevées en cages.

We kunnen geconfronteerd worden met een vergelijkbaar probleem als we legbatterijeieren in de EU verbieden maar daarna van buiten de EU eiproducten in poedervorm importeren die geproduceerd zijn in legbatterijsystemen.


Lors de recherches agricoles, lorsque l'objectif de la recherche nécessite que les animaux soient maintenus dans des conditions similaires à celles des animaux d'élevage à des fins commerciales, les conditions de détention des animaux devraient au moins répondre aux normes établies par la directive 98/58/CE du Conseil et par la directive spécifique relative à la protection des poules pondeuses [directive 1999/74/CE du Conseil ], ainsi que dans les recommandations adoptées au titre de la convention européenne sur l ...[+++]

Bij landbouwkundig onderzoek, waarvoor het nodig is dat de dieren onder soortgelijke omstandigheden worden gehouden als de dieren op commerciële landbouwbedrijven, dienen bij de houderij ten minste de normen te worden nageleefd die zijn vervat in Richtlijn 98/58/EG en in de specifieke richtlijn ter bescherming van legkippen (Richtlijn 1999/74/EG van de Raad alsook in de aanbevelingen die zijn aangenomen krachtens de Overeenkomst van de Raad van Europa betreffende de bescherming van dieren die voor landbouwdoeleinden worden gehouden (ETS nr. 87).


Considérant, en outre, qu'il ressort de la lecture des travaux préparatoires que le critère de la production d'azote organique, alors jugé important, n'a été repris que pour certains types d'élevage qu'en effet, seules certaines rubriques (porcins, volailles, ratites) présentent des seuils de classement exprimés soit en nombre d'animaux, soit en quantité d'azote organique produit annuellement, alors que la problématique de la gestion des effluents se pose également pour les élevages d'engraissement de veaux, de lapins, de pigeons, de gibiers pouvant être à l'origine de nuisances tout aussi préjudiciables que des poulaillers ou des porcheries; que, par ailleurs, ce critère entraîne également une discrimination entre des établissements d'éle ...[+++]

Overwegende, bovendien, dat uit de lezing van de voorbereidende werken blijkt dat het criterium van de organische stikstoffenproductie, dat destijds als belangrijk beschouwd werd, slechts voor enkele teeltsoorten in aanmerking is genomen; dat enkel sommige rubrieken (varkensachtigen, pluimvee, ratieten) immers indelingsdrempels vertonen die hetzij in aantal dieren, hetzij in jaarlijks geproduceerde hoeveelheid organische stikstoffen uitgedrukt zijn, terwijl de problematiek van het mestbeheer zich ook voordoet voor fokkerijen van kalveren, konijnen, duiven, wild, waarvan de hinder even schadelijk kan zijn als die veroorzaakt door kippen- of varkensmesterijen; overwegende bovendien dat bedoeld criterium ook een discriminatie teweegbrengt tu ...[+++]


Considérant, en outre, qu'il ressort de la lecture des travaux préparatoires que le critère de la production d'azote organique, alors jugé important, n'a été repris que pour certains types d'élevage qu'en effet, seules certaines rubriques (porcins, volailles, ratites) présentent des seuils de classement exprimés soit en nombre d'animaux, soit en quantité d'azote organique produit annuellement, alors que la problématique de la gestion des effluents se pose également pour les élevages d'engraissement de veaux, de lapins, de pigeons, de gibiers pouvant être à l'origine de nuisances tout aussi préjudiciables que des poulaillers ou des porcheries; que, par ailleurs, ce critère entraîne également une discrimination entre des établissements d'éle ...[+++]

Overwegende, bovendien, dat uit de lezing van de voorbereidende werken blijkt dat het criterium van de organische stikstoffenproductie, dat destijds als belangrijk beschouwd werd, slechts voor enkele teeltsoorten in aanmerking is genomen; dat enkel sommige rubrieken (varkensachtigen, pluimvee, ratieten) immers indelingsdrempels vertonen die hetzij in aantal dieren, hetzij in jaarlijks geproduceerde hoeveelheid organische stikstoffen uitgedrukt zijn, terwijl de problematiek van het mestbeheer zich ook voordoet voor fokkerijen van kalveren, konijnen, duiven, wild, waarvan de hinder even schadelijk kan zijn als die veroorzaakt door kippen- of varkensmesterijen; overwegende bovendien dat bedoeld criterium ook een discriminatie teweegbrengt tu ...[+++]


4° lorsque les poules pondeuses ont accès à des espaces extérieurs :

4° voor houderijvoorzieningen waarbij de legkippen toegang hebben tot ruimten buiten :


b) Lorsque les poules pondeuses ont accès à des espaces extérieurs:

b) Voor houderijvoorzieningen waarbij de legkippen toegang hebben tot ruimten buiten,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poules pondeuses lorsqu ->

Date index: 2023-02-12
w