Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour baisser ensuite régulièrement " (Frans → Nederlands) :

Au sein du groupe à risque, le taux de vaccination reste aux alentours des 20 % dans les groupes d'âge de 15 à 54 ans et augmente ensuite régulièrement pour atteindre 68 % chez les 75 ans et plus. b) Le pourcentage de personnes à risque qui ont été vaccinées contre la grippe au cours de la dernière saison a augmenté régulièrement de 1997 (32 %) à 2004 (47 %).

In de risicogroep blijft de vaccinatiegraad rond de 20 % in de leeftijdsgroep van 15 tot 54 jaar en stijgt in de oudere leeftijdsgroepen gestaag om 68 % te bereiken bij mensen van 75 jaar en ouder. b) Het percentage van personen uit de risicogroep die zich hebben laten vaccineren tegen de griep tijdens het seizoen voorafgaand aan de Gezondheidsenquête (met andere woorden seizoenen 2012-2013 en 2013-2014) nam regelmatig toe tussen 1997 (32 %) en 2004 (47 %).


Cette liste sera coulée dans une circulaire du Collège des procureurs généraux et sera ensuite régulièrement mise à jour pour la facilité du praticien.

Deze lijst zal in een omzendbrief van het College van procureurs-generaal worden opgenomen en nadien geregeld bijgewerkt worden ten behoeve van de beroepsgebruikers.


Cette liste sera coulée dans une circulaire du Collège des procureurs généraux et sera ensuite régulièrement mise à jour pour la facilité du praticien.

Deze lijst zal in een omzendbrief van het College van procureurs-generaal worden opgenomen en nadien geregeld bijgewerkt worden ten behoeve van de beroepsgebruikers.


Les partenaires sociaux au sein du CNT évaluent régulièrement le régime des écochèques, en fonction de quoi ils peuvent ensuite se prononcer sur la date du passage définitif à la version électronique.

De sociale partners in de NAR evalueren regelmatig het stelsel van de ecocheques en in functie hiervan kunnen ze zich uitspreken over de datum van de volledige en definitieve overgang naar de elektronische variant.


Il s'agit plus spécifiquement: a) d'entretenir des contacts avec les autorités nationales et régionales compétentes concernant les thèmes migratoires b) de collecter des informations et des connaissances relatives à la situation migratoire et aux risques migratoires, aux développements politiques, etc. dans le pays d'accueil (ces informations doivent ensuite être partagées avec la COM, le SEAE ainsi qu'avec d'autres agences européennes concernées) c) d'apporter un soutien au réseau ILO d) de coopérer avec d'autres partenaires intéressés dans le dialogue, ...[+++]

Specifiek gaat het om: a) het onderhouden van contacten met de bevoegde nationale en regionale overheden met betrekking tot de migratiethema's b) het verzamelen van informatie en kennis over de migratiesituatie en migratierisico's, de beleidsontwikkelingen,.in het gastland (deze info moet dan gedeeld worden met COM, EDEO, andere relevante EU-agentschappen) c) ondersteuning aan het ILO-netwerk d) samenwerken met andere relevante gesprekspartners, zoals EU- en niet EU verbindingsofficieren, internationale organisaties, CSDP-missies, consulaire autoriteiten van de LS,.e) steun bieden bij de effectieve implementatie van het EU-terugkeerbelei ...[+++]


En 2011, le SPF Personnel et Organisation (PO) a développé une enquête standardisée "stress agression", qui a ensuite été mise à la disposition du fédéral et qui est utilisée régulièrement.

In 2011 ontwikkelde de FOD Personeel en Organisatie (PO) een gestandaardiseerde enquête over "Stress agressie", die vervolgens ter beschikking werd gesteld van de hele federale overheid en regelmatig gebruikt wordt.


Le seul traitement possible consiste à pratiquer sur elles des saignées régulières de manière à faire baisser le taux de ferritine qui, sans cela, risquerait de devenir toxique.

De enige manier om hen te behandelen is het regelmatig toedienen van aderlatingen, waardoor het niveau van ferritine, dat anders toxisch dreigt te worden, kan dalen.


Il y a ensuite des mesures spécifiques pour ceux qui voient les revenus du ménage baisser subitement (la « situation digne d'intérêt »).

Verder gelden specifieke maatregelen voor diegenen die worden geconfronteerd met een plotse daling van het gezinsinkomen (de zogenaamde « behartenswaardige situatie »).


Il y a ensuite des mesures spécifiques pour ceux qui voient les revenus du ménage baisser subitement (la « situation digne d'intérêt »).

Verder gelden specifieke maatregelen voor diegenen die worden geconfronteerd met een plotse daling van het gezinsinkomen (de zogenaamde « behartenswaardige situatie »).


Il y a tout d'abord les troubles au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, qui font baisser la demande de vols à destination des pays de ces régions ; et ensuite, la hausse du prix du pétrole, que les compagnies aériennes tentent naturellement de répercuter de toutes les manières possibles dans le prix des billets, ce qui entraîne une diminution progressive de la demande.

Er zijn vooreerst de onlusten in het Midden-Oosten en Noord-Afrika, waardoor de vraag naar vluchten naar die landen afneemt. Daarnaast is er ook de stijgende olieprijs, die de luchtvaartmaatschappijen natuurlijk op alle mogelijke manieren proberen door te rekenen naar de consumenten, en die ervoor zorgen dat daar ook de vraag stilaan afneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour baisser ensuite régulièrement ->

Date index: 2024-07-07
w