Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cent d'euro
Demi-décime pour cent
L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées cent .
Multiplier des plantes
Multiplier des végétaux
Parafiscalité
Pour cent en volume
Redevance fiscale
Redevance télévision
Risque attribuable
Risque attribuable
TL50
TLM
Taxe d'apprentissage
Temps létal 50 pour cent
Temps létal 50%
Temps létal cinquante pour cent
Temps létal moyen
Temps léthal cinquante pour cent
Temps léthal moyen
Un pour cent logement

Vertaling van "pour cent multiplié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]

letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]


L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées cent .

de euro wordt verdeeld in honderd ondereenheden, met de naam cent


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


multiplier des plantes | multiplier des végétaux

planten telen | planten vermeerderen


parafiscalité [ redevance fiscale | redevance télévision | taxe d'apprentissage | un pour cent logement ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. COLLIN 3. - Réduction des subventions à la restauration ou à l'entretien visées au chapitre 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 pour la non-exécution ou pour l'exécution partielle des exigences visées à l'article 8, § 2, de l'arrêté précité Respect des obligations d'information et de publicité Respect : pas de réduction Non respect : -> 1 contrôle : avertissement -> x contrôle : réduction égale à dix pour cent multiplié par le montant de la subvention. Restauration de pelouses et landes Exploitation anticipée de résineux Autres travaux de restauration Entretien des milieux ouverts Acquisition de terrain Application ...[+++]

R. COLLIN Bijlage 3. - Verlaging van de toelagen voor het herstel en het onderhoud bedoeld in hoofdstuk 5 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 voor de niet-uitvoering of voor de gedeeltelijke uitvoering van de eisen bedoeld in artikel 8, § 2, van het voornoemde besluit Naleving van de verplichtingen inzake informatie en bekendmaking Naleving: geen verlaging Niet-naleving -> 1 controle : waarschuwing -> x controle : verlaging gelijk aan tien percent vermenigvuldigd door het bedrag van de toelage Herstel van grasveld ...[+++]


Les organisations d'assistance de moins de cinq cents membres, selon le rapport visé à l'article 10, reçoivent une subvention de base calculée de la manière suivante : Nombre de membres divisé par cinq cents, multiplié par 90.000 euros.

Voor bijstandsorganisaties die volgens de rapportering, vermeld in artikel 10, minder dan vijfhonderd leden tellen, wordt de basissubsidie berekend volgens de formule: Aantal leden gedeeld door vijfhonderd vermenigvuldigd met 90.000 euro.


L'intervention financière mise en déduction de la dotation annuelle octroyée à la Communauté germanophone sur base de l'article 4, visée à l'alinéa 1 , est obtenue en additionnant les montants suivants: 1° 35,50 euros, multipliés par le nombre de jours de chômage de l'année précédente dispensés, sur le territoire de la région de langue allemande, pour raison de formation, d'études ou de stage qui dépasse 12 pour cent sans excéder 14 pou ...[+++]

De financiële tegemoetkoming die in mindering wordt gebracht van de in het eerste lid bedoelde jaarlijkse dotatie die op grond van artikel 4 toegekend wordt aan de Duitstalige Gemeenschap, wordt bekomen door optelling van de volgende bedragen : 1° 35,50 euro, vermenigvuldigd met het aantal werkloosheidsdagen van het vorige jaar vrijgesteld op het grondgebied van het Duitse taalgebied om redenen van vorming, studie of stage, dat meer dan 12 % bedraagt, zonder 14 % te overtreffen van het aantal volledig vergoede werkloosheidsdagen van hetzelfde jaar, op het grondgebied van het Duitse taalgebied, vermenigvuldigd met een factor 0,5; 1° 35,5 ...[+++]


Pour calculer cet avantage, il faut multiplier 0,15 cents par le nombre de jours de travail et par le nombre de kilomètres parcourus quotidiennement.

Om dat voordeel te berekenen vermenigvuldigt men 0,15 eurocent met het aantal gewerkte dagen maal het aantal kilometers dat men dagelijks aflegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il s'agit ici d'une déduction, pour laquelle 80 pour cent des revenus de brevets sont exonérés, le total obtenu doit encore être multiplié par le taux normal de l'impôt des sociétés de 33,99 pour cent (y compris donc la contribution complémentaire de crise de 3 pour cent) pour atteindre l'impact budgétaire réel.

Vermits het hier om een aftrek gaat, waarbij 80 procent van de inkomsten uit octrooien wordt vrijgesteld, dient het bekomen totaal nog vermenigvuldigd te worden met het normaal tarief van de vennootschapsbelasting van 33,99 procent (inclusief dus de aanvullende crisisbijdrage van 3 procent) om de reële budgettaire impact te bekomen.


Le nombre de référence correspond à 80 pour-cent du plus petit des nombres suivants : 1° le nombre de bovins femelles de type viandeux, entre 18 et 84 mois présents au prorata de l'année 2013; 2° le nombre de vêlages issus d'une mère de type viandeux, recensés en 2013, multiplié par 2; 3° le nombre de veaux nés d'une mère de type viandeux et détenus dans l'exploitation de l'agriculteur entre le 1 octobre 2012 et le 31 décembre 2013 pendant au minimum 3 mois consécutifs, multiplié par 4.

Het referentie-aantal is gelijk aan 80 percent van het laagste van de volgende aantallen : 1° het aantal vrouwelijke runderen van het vleestype, tussen 18 en 84 maanden aanwezig naar rato van het jaar 2013; 2° het aantal kalveren geboren uit een moeder van het vleestype, geïnventariseeerd in 2013, vermenigvuldigd met 2; 3° het aantal kalveren geboren uit een moeder van het vleestype en gehouden in het bedrijf van de landbouwer tussen 1 oktober 2012 en 31 december 2013 gedurende minimum 3 opeenvolgende maanden, vermenigvuldigd met 4.


Le tableau 11 donne le pourcentage de décès de bébés (calculé comme le nombre de décès/nombre d'accouchements par voie vaginale et nombre de décès/nombre d'accouchements par césarienne, multiplié par cent).

Tabel 11 geeft het percentage van de sterfgevallen bij baby's (berekend als het aantal sterfgevallen/aantal vaginale bevallingen en het aantal sterfgevallen/aantal keizersnede) vermenigvuldigd met 100.


Le tableau 7 donne le pourcentage de décès maternel (calculé comme le nombre de décès/nombre d'accouchements par voie vaginale et le nombre de décès/nombre d'accouchements par césarienne, multiplié par cent).

Tabel 7 geeft het percentage van de moedersterfte (berekend als het aantal sterftegevallen/ aantal bevallingen via vaginale weg en het aantal sterftegevallen/aantal geboortes via keizersnede), vermenigvuldigd met 100.


Art. 90. Le taux d'occupation s'établit par le rapport entre le nombre de journées de présence réelles au cours du trimestre, multiplié par cent d'une part, et le nombre de journées de fonctionnement du milieu d'accueil pendant le trimestre, le tout multiplié par la capacité agréée ou subventionnée du milieu d'accueil d'autre part.

Art. 90. Het bezettingscijfer wordt berekend volgens de verhouding tussen het aantal werkelijke aanwezigheidsdagen tijdens het trimester, vermenigvuldigd met honderd, enerzijds, en het aantal werkingsdagen van de opvangvoorziening tijdens het trimester, het geheel vermenigvuldigd met de erkende of gesubsidieerde capaciteit van de opvangvoorziening, anderzijds.


- lorsque la loi prévoit pour le fait une peine privative de liberté et une amende, ou l'une de ces peines seulement : une amende minimale de cinq cents francs multipliés par le nombre de mois correspondant au minimum de la peine privative de liberté, et sans pouvoir être inférieure au minimum de l'amende prévue pour le fait; le maximum s'élève à deux mille francs multipliés par le nombre de mois correspondant au maximum de la pei ...[+++]

- wanneer de wet op het feit vrijheidsstraf en geldboete stelt, of een van de straffen alleen : geldboete van minimum vijfhonderd frank vermenigvuldigd met het getal van de maanden van de minimumvrijheidsstraf, doch niet lager dan de minimumgeldboete op het feit gesteld; met als maximum tweeduizend frank vermenigvuldigd met het getal van de maanden van de maximumvrijheidsstraf, doch niet lager dan het dubbele van de maximumgeldboete op het feit gesteld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour cent multiplié ->

Date index: 2024-07-19
w