Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour comprendre cette problématique " (Frans → Nederlands) :

Pour comprendre cette problématique, il faut connaître certaines notions de droit fiscal allemand, c'est à dire les notions de fiscalité limitée ou illimitée (3) .

Om die problematiek te begrijpen moet men bepaalde begrippen uit het Duits fiscaal recht kennen, dat wil zeggen de begrippen beperkte en onbeperkte belastingplicht (3) .


Pour comprendre cette problématique, il faut connaître certaines notions de droit fiscal allemand, c'est à dire les notions de fiscalité limitée ou illimitée (3) .

Om die problematiek te begrijpen moet men bepaalde begrippen uit het Duits fiscaal recht kennen, dat wil zeggen de begrippen beperkte en onbeperkte belastingplicht (3) .


Parallèlement aux mesures techniques mises en oeuvre, Infrabel réalise des actions de communication et de sensibilisation: - campagne d'affichage avec numéro d'appel vers le centre de prévention des suicides; - campagne de sensibilisation avec l'ensemble des centres psychiatriques belges situés à proximité du chemin de fer; - collaboration avec des experts des Universités (ULB et la KUL) afin d'étudier et de comprendre la problématique des suicides sur le rail (localisation géographique, facteurs environnementaux et socio-économique ...[+++]

Naast de technische maatregelen die zij opzet, voert Infrabel communicatie- en sensibiliseringsacties: - affichecampagne met oproepnummer van het centrum ter preventie van zelfdoding; - sensibiliseringscampagnbe met alle Belgische psychiatrische instellingen die in de buurt van de spoorweg zijn gelegen; - samenwerking met deskundigen uit universiteiten (KUL en ULB) teneinde de problematiek van zelfmoord op het spoor te onderzoeken en te begrijpen (geografische lokalisatie, omgevingsfactoren, socio-economische factoren).


Parallèlement aux mesures techniques mises en oeuvre, Infrabel réalise des actions de communication et de sensibilisation: - campagne d'affichage avec numéro d'appel vers le centre de prévention des suicides; - campagne de sensibilisation avec l'ensemble des centres psychiatriques belges situés à proximité du chemin de fer; - collaboration avec des experts des Universités (ULB et la KUL) afin d'étudier et de comprendre la problématique des suicides sur le rail (localisation géographique, facteurs environnementaux et socio-économique ...[+++]

Parallel met de technische maatregelen organiseert Infrabel communicatie- en sensibiliseringsacties: - affichecampagne met een oproepnummer naar de Zelfmoordlijn; - sensibiliseringscampagne met alle Belgische psychiatrische inrichtingen in de buurt van de spoorweg; - samenwerking met experten van de universiteiten (ULB en KUL) om de problematiek van zelfdoding op het spoor te bestuderen en te begrijpen (geografische ligging, omgevings- en socio-economische factoren die een rol spelen).


Parallèlement à ce projet, diverses recherches permettent de comprendre la problématique du genre en abordant des thèmes connexes à cette dimension. Il s'agit des projets suivants :

Parallel met dit project bestaan er enkele Agora onderzoeken omtrent gelijkaardige thema's, om de gender problematiek beter te begrijpen :


Parallèlement à ce projet, diverses recherches permettent de comprendre la problématique du genre en abordant des thèmes connexes à cette dimension. Il s'agit des projets suivants :

Parallel met dit project bestaan er enkele Agora onderzoeken omtrent gelijkaardige thema's, om de gender problematiek beter te begrijpen :


III. - Conditions d'âge et d'ancienneté Art. 4. Les ouvriers ont droit à cette indemnité complémentaire si : - au moment de la fin de leur contrat de travail, ils sont âgés de 58 ans ou plus, et; - si au moment de la fin de leur contrat de travail, ils peuvent prouver un passé professionnel de 33 ans comme salarié, et; - si au moment de la fin de leur contrat de travail, ils ont travaillé 20 ans dans un régime de travail tel que visé dans l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 ou ils ont exercé un métier lourd : - ou bien, au moi ...[+++]

III. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden Art. 4. De arbeiders hebben recht op deze aanvullende vergoeding op volgende voorwaarden : - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn, en; - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende hebben, en; - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst ten minste 20 jaar hebben gewerkt in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 46 of gewerkt hebben in een zwaar beroep : - hetzij gedurende minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datu ...[+++]


III. - Conditions d'âge et d'ancienneté Art. 4. Les travailleurs ont droit à cette indemnité complémentaire si : - au moment de la fin de leur contrat de travail, ils sont âgés de 58 ans ou plus et - si au moment de la fin de leur contrat de travail, ils peuvent prouver un passé professionnel de 33 ans comme salarié et - si au moment de la fin de leur contrat de travail, ils ont travaillé 20 ans dans un régime de travail tel que visé dans l'article 1 de la convention collective de travail n° 46, ou ils ont exercé un métier lourd : - ou bien, au moi ...[+++]

III. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden Art. 4. De arbeiders hebben recht op deze aanvullende vergoeding op volgende voorwaarden : - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn, en - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende hebben, en - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst ten minste 20 jaar hebben gewerkt in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 of gewerkt hebben in een zwaar beroep : - hetzij gedurende minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in d ...[+++]


Travailler dans le cloud concerne une autre problématique transnationale qui peut se situer à la marge de la fausse indépendance, de sorte que cette problématique pourrait éventuellement être évoquée lors des discussions de l'évaluation de cette loi.

Werken in de cloud betreft een andere "transnationale" problematiek die zich in de marge van schijnzelfstandigheid kan afspelen, zodat deze eventueel kan worden aangeraakt tijdens de evaluatiebesprekingen.


- Pour bien comprendre la problématique de l'aide sociale aux détenus, il importe tout d'abord de clarifier les obligations respectives du SPF Justice et des CPAS.

- Om de problematiek van de sociale hulp aan gevangenen goed te begrijpen, moeten eerst de respectieve verplichtingen van de FOD Justitie en van de OCMW's duidelijk gemaakt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour comprendre cette problématique ->

Date index: 2022-11-24
w