Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Demande d'autorisation d'établissement
Directive autorisation
Décider des produits à stocker
Interdiction de vente
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Numéro d'autorisation
PTAC
PTC
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge

Traduction de «pour décider d’autoriser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'autorisation d'établissement

aanvraag om machtiging tot vestiging


demande d'autorisation de cession de contrats d'assurance

aanvraag tot toestemming met overdrachten van verzekeringsovereenkomsten




masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]


directive autorisation | directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques

machtigingsrichtlijn | richtlijn betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 22. Par dérogation à l'article 21, le Ministre peut décider d'autoriser la vaccination contre la maladie en complément des mesures de cet arrêté, à condition que tous les animaux vaccinés: 1° soient identifiés par une marque claire; 2° restent dans la zone de vaccination déterminé par le Ministre, sauf s'ils sont envoyés avec une autorisation du vétérinaire officiel vers un abattoir qu'il a désigné en vue d'un abattage immédiat.

Art. 22. In afwijking van artikel 21 kan de Minister beslissen tot de vaccinatie tegen de ziekte als aanvulling op de maatregelen van dit besluit op voorwaarde dat alle gevaccineerde dieren: 1° met een duidelijk merkteken worden geïdentificeerd; 2° binnen het inentingsgebied bepaald door de Minister blijven, tenzij om met toelating van de officiële dierenarts naar een door hem aangewezen slachthuis te worden afgevoerd om daar onmiddellijk te worden geslacht.


Afin de donner un coup d'accélérateur à la recherche, vous avez décidé d'autoriser les tests des voitures connectées, ainsi que des platoonings sur nos routes, à partir du 1er octobre.

Om gas te geven wat het onderzoek betreft hebt u besloten om vanaf 1 oktober tests met connected cars en met platooning op onze wegen toe te staan.


La commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation décide d'autoriser le stagiaire à se présenter à l'examen d'admission à la seconde partie du stage ou soumet au ministre ou son délégué une proposition motivée de licenciement.

De interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie beslist om de stagiair toelating te geven om zich aan te bieden bij het examen voor de toelating tot het tweede deel van de stage of legt aan de minister of zijn afgevaardigde een gemotiveerd voorstel tot ontslag voor.


Le Gouvernement peut décider d'autoriser le stationnement gratuit pendant un quart d'heure au maximum».

De Regering kan beslissen om gratis parkeren toe te laten voor maximum een kwartier».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2013, après avis du comité scientifique, il avait été décidé d'autoriser cette pratique pour ce type de produits qui étaient vendus le jour-même.

Na advies van het wetenschappelijk comité is in 2013 beslist dit toe te staan voor dit type producten die de dag zelf verkocht worden.


À compter de la date de notification d’une opération, la Commission dispose en général d’un délai de 25 jours ouvrables pour décider dautoriser cette opération (phase I) ou d’ouvrir une enquête approfondie (phase II).

Wanneer een transactie is aangemeld, heeft de Commissie normaal gesproken 25 werkdagen de tijd om de transactie goed te keuren (fase I) of een diepgaand onderzoek te beginnen (fase II).


Les États membres peuvent décider d'autoriser le renouvellement de l'autorisation une fois pour une durée maximale de six mois, sur demande motivée de la famille d'accueil, si l'article 21 ne s'applique pas.

De lidstaten mogen beslissen om toe te staan dat de vergunning eenmalig met hooguit zes maanden wordt verlengd, na een met redenen omkleed verzoek van het gastgezin, indien artikel 21 niet van toepassing is.


Les États membres peuvent décider d'autoriser le renouvellement de l'autorisation une fois pour la durée nécessaire à l'achèvement du stage, si l'article 21 ne s'applique pas.

De lidstaten mogen beslissen om toe te staan dat de vergunning eenmalig wordt verlengd met de tijd die nodig is voor de voltooiing van de stage, indien artikel 21 niet van toepassing is.


Les États membres peuvent décider d'autoriser le renouvellement de l'autorisation une fois pour la durée nécessaire à l'achèvement du programme d'échange d'élèves ou du projet éducatif, si l'article 21 ne s'applique pas.

De lidstaten mogen beslissen om toe te staan dat de vergunning eenmalig wordt verlengd met de tijd die noodzakelijk is voor de voltooiing van het scholierenuitwisselingsprogramma of het educatieve project, indien artikel 21 niet van toepassing is.


L'autorité administrative décide d'autoriser ou non l'ouverture du tunnel à la circulation publique ou de l'autoriser avec des conditions restrictives, et notifie cette décision au gestionnaire du tunnel.

Het bestuursorgaan beslist of de tunnel voor het openbare verkeer kan worden opengesteld en of hierbij beperkende voorwaarden moeten gelden.


w