Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner la décision donnant décharge
Ajourner la décision octroyant la décharge
Décider des produits à stocker
Octroyer des concessions
Octroyer des subventions
Octroyer les versements nécessaires
Octroyer une licence

Vertaling van "pour décider d’octroyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
octroyer les versements nécessaires

de nodige uitkeringen toekennen


ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge

het kwijtingsbesluit uitstellen; het besluit waarbij kwijting wordt verleend uitstellen




octroyer des subventions

subsidies toekennen | subsidies uitreiken




décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Sans préjudice du paragraphe 2 du présent article, de l'application de la discipline financière, de la réduction des paiements conformément à l'article 11 et de la réduction linéaire conformément à l'article 7 du présent règlement, et de l'application de l'article 63 du règlement (UE) no 1306/2013, le paiement pour les zones soumises à des contraintes naturelles est octroyé annuellement par hectare admissible situé dans les zones pour lesquelles un État membre a décidé d'octroyer un paiement conformément au paragraphe 2 du présent ...[+++]

3. Onverminderd lid 2 van dit artikel en onverminderd de toepassing van de financiële discipline, de geleidelijke verlaging van betalingen overeenkomstig artikel 11 en van de lineaire verlaging overeenkomstig artikel 7 van deze verordening alsook van artikel 63 van Verordening (EU) nr. 1306/2013, wordt de betaling voor gebieden met natuurlijke beperkingen jaarlijks per subsidiabele hectare toegekend in gebieden waaraan een lidstaat bij besluit overeenkomstig lid 2 van dit artikel deze betaling heeft toegewezen.


3. Lorsqu'un État membre décide d'octroyer un paiement redistributif aux agriculteurs en vertu du titre III, chapitre 2, et d'utiliser à cet effet plus de 5 % du plafond national annuel établi à l'annexe II, il peut décider de ne pas appliquer le présent article.

3. Indien een lidstaat besluit een herverdelingsbetaling toe te wijzen aan landbouwers, overeenkomstig titel III, hoofdstuk 2, en daarvoor meer dan 5 % van het in bijlage II vermelde jaarlijkse nationale maximum te gebruiken, kan deze besluiten dit artikel niet toe te passen.


Lorsqu'un État membre décide d'octroyer un paiement redistributif aux agriculteurs en vertu du titre III, chapitre 2, et que l'application des limites maximales établies à l'article 41, paragraphe 4, l'empêche d'utiliser à cet effet plus de 5 % du plafond national annuel établi à l'annexe II, cet État membre peut décider de ne pas appliquer le présent article.

Indien een lidstaat besluit een herverdelingsbetaling toe te wijzen aan landbouwers, overeenkomstig titel III, hoofdstuk 2, en de toepassing van de in artikel 41, lid 4, vastgestelde maxima die lidstaat verhindert om daarvoor meer dan 5 % van het in bijlage II vermelde jaarlijkse nationale maximum te gebruiken, kan die lidstaat besluiten om dit artikel niet toe te passen.


Conscients des avantages résultant d'une concurrence paneuropéenne, plusieurs États membres de l'UE ont déjà décidé d'octroyer des subventions nationales à des candidats non retenus mais bien classés dans le processus d'évaluation pour les subventions du CER.

Ter erkenning van de voordelen van Europawijde concurrentie heeft een aantal EU-lidstaten al besloten nationale subsidies toe te kennen aan kandidaten die bij het ERC-subsidiebeoordelingsproces sterk presteerden maar geen subsidie wisten te bemachtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2015 et à l'occasion de sa dernière revue stratégique (mars 2016), les États membres de l'Union européenne ont décidé d'octroyer des capacités supplémentaires aux forces de sécurité nigériennes.

In 2015 en naar aanleiding van haar laatste strategische herziening (maart 2016) besloten de lidstaten van de Europese Unie om bijkomende capaciteitsopbouw toe te kennen aan de Nigerese veiligheidsdiensten.


Dans certaines circonstances, le CPAS peut quand même décider d'octroyer une autre assistance (pour le logement, l'alimentation, les vêtements, etc.) aux personnes en séjour illégal.

In sommige gevallen kan het OCMW toch beslissen om andere vormen van bijstand (voor huisvesting, voeding, kleding, enz.) te verlenen aan personen die illegaal in ons land verblijven.


J'informe l'honorable membre que le Conseil des ministres du 11 mars 2016 a décidé d'octroyer deux jours de pont en 2016 (le 6 mai et le 22 juillet) aux membres du personnel de la fonction publique administrative fédérale.

Ik kan het geachte lid meegeven dat de Ministerraad op 11 maart 2016 beslist heeft voor de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt om twee brugdagen toe te kennen voor 2016 (6 mei en 22 juli).


Au mois d'avril (2015), j'ai décidé d'octroyer encore 250 places de réinstallation supplémentaires pour les réfugiés syriens en 2015 (Le nombre total de places pour les réfugiés syriens en 2015 est dès lors 475.) Dans le cadre du programme belge de réinstallation, nous collaborons étroitement avec le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR).

In april (2015) heb ik beslist om nog eens 250 extra hervestigingsplaatsen voor Syrische vluchtelingen in 2015 vrij te maken. Dit brengt het totaal op 475 plaatsen voor Syriërs in 2015. In het kader van het hervestigingsprogramma wordt nauw samengewerkt met de VN-Vluchtelingenorganisatie (UNHCR). Zij identificeren de vluchtelingen die aan België worden voorgedragen voor hervestiging.


Nonobstant tout avis négatif émis par le comité FI concernant une proposition visant à octroyer une bonification d'intérêt, la BEI peut néanmoins décider d'octroyer le prêt en question sans bonification d'intérêt.

Niettegenstaande een negatief advies van het IF-comité betreffende een voorstel tot toekenning van een rentesubsidie, kan de EIB de desbetreffende lening zonder rentesubsidie toekennen.


4. Lors du conclave budgétaire de 2014, le gouvernement précédent a décidé d'octroyer un renfort de 6 juges, 32 juristes et 10 assistants administratifs afin de résorber l'arriéré en dix ans.

4. Tijdens de begrotingsopmaak 2014 werd door de vorige regering beslist om aan de Raad een versterking toe te kennen van 6 rechters, 32 juristen en 10 administratief assistenten om de achterstand op tien jaar tijd weg te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour décider d’octroyer ->

Date index: 2024-09-05
w