Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour déterminer quels lots seront » (Français → Néerlandais) :

Les entités adjudicatrices indiquent dans les documents de marché les critères ou règles objectifs et non discriminatoires qu’elles entendent appliquer pour déterminer quels lots seront attribués lorsque l’application des critères d’attribution conduirait à attribuer à un soumissionnaire un nombre de lots supérieur au nombre maximal.

Aanbestedende instanties vermelden in de aanbestedingsstukken de objectieve en niet-discriminerende criteria of regels die zij voornemens zijn toe te passen om te bepalen welke percelen zullen worden gegund indien de toepassing van de gunningscriteria zou leiden tot de gunning van meer percelen dan het maximumaantal aan een zelfde inschrijver.


Les entités adjudicatrices █ indiquent dans les documents de marché les critères ou règles objectifs et non discriminatoires qu'elles entendent appliquer pour déterminer quels lots seront attribués lorsque l'application des critères d'attribution █ conduirait à attribuer à un soumissionnaire un nombre de lots supérieur au nombre maximal.

Aanbestedende instanties vermelden in de aanbestedingsstukken de objectieve en niet-discriminerende criteria of regels die zij voornemens zijn toe te passen om te bepalen welke percelen zullen worden gegund indien de toepassing van de gunningscriteria zou leiden tot de gunning van meer percelen dan het maximumaantal aan een zelfde inschrijver.


Les pouvoirs adjudicateurs indiquent dans les documents de marché les critères ou règles objectifs et non discriminatoires qu'ils entendent appliquer pour déterminer quels lots seront attribués lorsque l'application des critères d'attribution conduirait à attribuer à un soumissionnaire un nombre de lots supérieur au nombre maximal.

Aanbestedende diensten vermelden in de aanbestedingsstukken de objectieve en niet-discriminerende criteria of regels die zij voornemens zijn toe te passen om te bepalen welke percelen zullen worden gegund indien de toepassing van de gunningscriteria zou leiden tot de gunning van meer percelen dan het maximumaantal aan een zelfde inschrijver.


En l’absence de ventilation des informations sur l’allocation budgétaire de projets spécifiques du programme «Droits et citoyenneté», il est difficile de déterminer qui en seront les bénéficiaires et quel sera l’incidence du programme sur la dimension d’égalité hommes-femmes.

Aangezien geen precieze informatie beschikbaar is over de toewijzingen voor specifieke projecten van het programma "Rechten en burgerschap", is het moeilijk te bepalen aan wie het programma ten goede komt en welke impact het zal hebben op de gelijkheid van mannen en vrouwen.


Enfin, dans le cadre de sa réflexion globale sur les prochaines perspectives financières, la Commission cherche à déterminer quels financements serontcessaires pour les futures actions liées à la PMI.

Tot slot onderzoekt de Commissie in het kader van de volgende financiële vooruitzichten de toekomstige financieringsbehoeften voor eventuele GMB-acties.


Elle cherchera également à déterminer quels financements serontcessaires pour améliorer la mobilité urbaine dans le futur, dans le cadre de sa réflexion globale sur le prochain cadre financier pluriannuel.

In het kader van de voorbereiding van het volgende meerjarig financieel kader zal de Commissie onderzoeken welke budgetten nodig zijn om de stedelijke mobiliteit te verbeteren.


Il faut d'autres actions pour déterminer quel flux de déchets seront couverts par les dispositions de l'article 11 et transférés d'une catégorisation en tant que déchets vers une classification en tant que produits.

Bijkomend optreden is nodig om te bepalen welke afvalstromen onder de bepalingen van artikel 11 vallen en worden overgeheveld van de categorie afval naar de categorie product.


« Le Gouvernement flamand détermine quels sont les membres du personnel qui seront transférés, suite à la transformation de la Société flamande du Logement en la VMSW et suite à la modification des missions de la VMSW, au Gouvernement flamand pour être intégrés dans les services du Gouvernement flamand, ainsi quels membres du personnel seront transférés des services du Gouvernement flamand ...[+++]

« De Vlaamse Regering bepaalt welke personeelsleden, ingevolge de omvorming van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij tot de VMSW en ingevolge de gewijzigde taakstelling voor de VMSW, worden overgedragen aan de Vlaamse Regering om geïntegreerd te worden in de diensten van de Vlaamse Regering en welke personeelsleden vanuit de diensten van de Vlaamse Regering worden overgedragen aan de VMSW».


3° détermine quels moyens seront mis à disposition pour son exécution;

3° bepaalt welke middelen ter beschikking worden gesteld om ze uit te voeren;


3. Le programme de travail du programme spécifique détermine, selon la nature des instruments mis en œuvre ou les objectifs de l"activité de RDTF , quels critères seront appliqués par la Commission parmi ceux énumérés au paragraphe 1.

3. Het werkprogramma van het specifieke programma bepaalt , overeenkomstig de aard van de ten uitvoer gelegde instrumenten of de doelstellingen van de OTOO -activiteit, welke in lid 1 bedoelde criteria de Commissie toepast .


w