Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer la facilité d’utilisation
Cinquième ressource
Cléidotomie
Craniotomie
Embryotomie
Emprunt Ortoli
Excipient
FAS
FASR
Faciliter le processus d'appel d'offres
Facilité Ortoli
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel renforcée
Mécanisme d'ajustement structurel
NIC
Nouvel instrument communautaire
Nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt
Pour faciliter l'accouchement
Substance neutre
Testeur de la facilité d'accès
Testeuse de la facilité d'accès
évaluateur d'accessibilité

Vertaling van "pour faciliter l’ajustement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


facilité d'ajustement structurel renforcée | FASR [Abbr.]

uitgebreide structureleaanpassingsfaciliteit | ESAF [Abbr.]


facilité d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structurele aanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


excipient | substance neutre (facilitant l'absorption)

excipiens | bestanddeel van een geneesmiddel


testeur de la facilité d'accès | testeuse de la facilité d'accès | évaluateur d'accessibilité | testeur d'accessibilité/testeuse d'accessibilité

ict accessibility tester | usability tester


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement

cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken


faciliter le processus d'appel d'offres

biedproces vergemakkelijken


améliorer la facilité d’utilisation

gebruikersvriendelijkheid verbeteren


nouvel instrument communautaire [ cinquième ressource | emprunt Ortoli | facilité Ortoli | NIC | nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt ]

nieuw communautair instrument [ NCI | Ortoli-faciliteit | Ortoli-lening ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
iii) une répartition indicative des fonds entre les partenaires, encore une fois pour faciliter les ajustements par réaffectation en fonction des besoins, et

(iii) een indicatieve verdeling van financiële middelen tussen partners, opnieuw om herverdeling naar gelang van behoeften te vereenvoudigen, en


Dans la question susmentionnée, j'avais déjà cité une série d'exemples de bonnes pratiques. Dans le cadre d'un dialogue ouvert entre opérateurs ferroviaires et gestionnaires de l'infrastructure, ces documents facilitent les ajustements locaux et interrégionaux ainsi que les extensions de réseau pour arriver à terme à la réalisation d'un réseau ferroviaire performant dans le respect de l'intérêt général.

Dergelijke documenten maken het mogelijk om in een open dialoog tussen spoorwegoperatoren en infrastructuurbeheerders werk te maken van lokale en interregionale aanpassingen en uitbreidingen om op termijn te komen tot een performant spoornetwerk dat het algemeen belang ondersteunt.


Pour les mêmes motifs, il conviendrait également de procéder à d'autres modifications visant à assouplir le système de quotas laitiers tant pour ce qui est de l'ajustement du taux de matière grasse, en supprimant l'ajustement prévu à l'article 80, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement OCM unique) , qu'en ce qui concerne les règles applicables aux cas d'inactivité pour les quotas, en aug ...[+++]

Om dezelfde redenen dienen daarnaast andere wijzigingen in het melkquotasysteem te worden aangebracht om dit flexibeler te maken, zowel ten aanzien van de correctie van het vetgehalte, zulks door afschaffing van de correctie krachtens artikel 80, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (Integrale-GMO-verordening) , als ten aanzien van de quotaregeling bij inactiviteit, zulks door verhogi ...[+++]


Voici quelques exemples de bonnes pratiques: Pays-Bas: - [http ...]

Om enkele voorbeelden te geven van hoe het wel kan: Nederland: - [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La durée des mesures de sauvegarde doit être limitée à la période nécessaire pour prévenir ou réparer un dommage grave et faciliter l'ajustement des producteurs de l'Union.

1. De duur van de vrijwaringsmaatregelen wordt beperkt tot de tijd die nodig is om ernstige schade te voorkomen of te herstellen en om de producenten in de Unie de gelegenheid te geven zich aan te passen.


On est passé des programmes d'ajustement structurel aux documents stratégiques de réduction de la pauvreté (DSRP) et des facilités d'ajustement structurel renforcé aux facilités pour la réduction de la pauvreté et la croissance (FRPC).

De « structurele aanpassingsprogramma's » maakten plaats voor een « armoedebestrijdingsplan » (PRSP) en een « Poverty Reduction and Growth Facility » (PRGF).


En 1999, cette Facilité d'ajustement structurel renforcé a été rebaptisée Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance.

Die « Enhanced Structural Adjustment Facility », die structurele aanpassingsfaciliteit, krijgt in 1999 een andere naam en wordt nu een armoedebestrijdings- en groeifaciliteit.


En vue de faciliter l’ajustement d’une mesure de protection, le certificat devrait indiquer si l’adresse précisée dans la mesure de protection constitue le lieu de résidence, le lieu de travail ou un lieu dans lequel la personne protégée se rend régulièrement.

Teneinde elke aanpassing van een beschermingsmaatregel te vergemakkelijken, dient het certificaat te vermelden of het in de beschermingsmaatregel opgegeven adres de verblijfplaats, de werkplek of een door de beschermde persoon regelmatig bezochte plaats is.


1. L'accord de gouvernement prévoit, pour faciliter le travail occasionnel dans le secteur horeca,de réduire la taxation des heures supplémentaires effectuées par les travailleurs occasionnels. Ce projet concernera-t-il la réglementation relative aux heures supplémentaires des travailleurs permanents? b) Des ajustements sont-ils également envisageables ou prévus pour éviter les inégalités entre les régimes des travailleurs permanents et occasionnels ?

1. Het regeerakkoord vermeldt de doelstelling om overuren van gelegenheidsarbeiders minder te belasten, om zo gelegenheidsarbeid in de horecasector te vergemakkelijken. a) Hoe vertaalt dit zich naar de regeling voor overuren van vaste werknemers? b) Zijn ook hier aanpassingen mogelijk of reeds gepland, om zo ongelijkheden tussen de regelingen voor vaste en gelegenheidsarbeiders te vermijden?


les ajustements à effectuer pour les monnaies rattachées à l'euro dans le module “risque de change” visé à l'article 105, paragraphe 5, conformément aux critères détaillés applicables aux ajustements à effectuer pour les monnaies rattaces à l'euro afin de faciliter le calcul du sous-module “risque de change”, comme établi à l'article 111, paragraphe 1, point p).

de aanpassingen die in de in artikel 105, lid 5, bedoelde ondermodule valutarisico moeten worden aangebracht voor aan de euro gekoppelde valuta's, in overeenstemming met de nadere criteria voor de aanpassingen die voor aan de euro gekoppelde valuta ter vergemakkelijking van de berekening van de ondermodule valutarisico moeten worden aangebracht, als bedoeld in artikel 111, lid 1, onder p).


w