Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la cent soixante-cinquième " (Frans → Nederlands) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0177 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 177/2012 de la Commission du 1 er mars 2012 modifiant pour la cent soixante-cinquième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 177/2012 DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0177 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 177/2012 van de Commissie van 1 maart 2012 tot 165e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa’ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 177/2012 VAN DE COMMISSIE // van 1 maart 2012 // tot 165e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entitei ...[+++]


Règlement d'exécution (UE) n ° 177/2012 de la Commission du 1 er mars 2012 modifiant pour la cent soixante-cinquième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 177/2012 van de Commissie van 1 maart 2012 tot 165e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa’ida-netwerk


2° fournir au receveur compétent avant le huit cent soixante-cinquième jour qui suit la date de l'acte authentique de donation une attestation qui est délivrée par le fonctionnaire quant à ce désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et qui confirme que les conditions requises était remplies entre le trois cent soixante-sixième jour et le sept cent trentième jour qui ont suivi la date de l'acte authentique de donation.

2° voor de achthonderd vijfenzestigste dag die volgt op de datum van de authentieke akte van schenking een attest bezorgen dat werd afgeleverd door de daartoe door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangestelde ambtenaar en dat bevestigt dat de vereiste voorwaarden vervuld waren gedurende tussen de driehonderd zesenzestigste dag en de zevenhonderd dertigste dag die op de datum van de authentieke akte van schenking volgden.


2° fournir au receveur compétent avant le huit cent soixante-cinquième jour qui suit le jour du décès du défunt une attestation qui est délivrée par le fonctionnaire désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et qui confirme que les conditions requises était remplies entre le trois cent soixante-sixième jour et le sept cent trentième jour qui ont suivi ce décès.

2° vóór de achthonderd vijfenzestigste dag die volgt op de dag van het overlijden van de erflater, een attest bezorgen dat werd afgeleverd door de daartoe door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangestelde ambtenaar en dat bevestigt dat de vereiste voorwaarden vervuld waren gedurende tussen de driehonderd zesenzestigste dag en de zevenhonderd dertigste dag die op het overlijden volgden.


- au trois cent soixante-cinquième jour après la date de l'acte authentique de donation, pour l'attestation visée à l'article 140/6, § 2, 1°, C. Enr.;

- op de driehonderd vijfenzestigste dag na de datum van de authentieke akte van schenking, voor het attest vermeld in artikel 140/6, § 2, 1°, W. Reg.;


Le récent classement de Transparency International 2012 épingle le Burundi comme l'un des 10 pays les plus corrompus au monde se trouvant à la cent soixante-cinquième place sur cent septante-quatre pays classés (20) .

De recente rangschikking van Transparency International 2012 vermeldt Burundi als een van de tien meest corrupte landen ter wereld, op de honderdvijfenzestigste plaats van honderdvieren-zeventig landen (20) .


Entre-temps, les armes concernées auraient cependant été livrées à la Libye, à savoir trois cent soixante-sept fusils d'assaut F2000, trois cent soixante-sept pistolets mitrailleurs P90, trois cent soixante-sept pistolets Five Seven, trente mitrailleuses Minimi, vingt-deux mille millimètres grenades de quarante mm, cinquante pistolets Renaissance et plus d'un million de munitions.

De wapens zouden inmiddels echter al aan Libië zijn geleverd : driehonderdzevenenzestig F2000 automatische geweren, driehonderdzevenenzestig P90's, driehonderdzevenenzestig Five Seven-pistolen, dertig Mini-machinegeweren, tweeëntwintigduizend veertig-milimeter-granaten, vijftig Renaissancepistolen en meer dan een miljoen patronen.


R) au § 5, alinéa 3, les mots « soixante jours » sont remplacés par les mots « trente jours », et les mots « du soixante-cinquième jour » sont remplacés par les mots « du trente-cinquième jour »;

R) in het derde lid van § 5 worden de woorden « zestig dagen » vervangen door de woorden « dertig dagen » en de woorden « de vijfenzestigste dag » door de woorden « de vijfendertigste dag »;


Entre-temps, les armes concernées auraient cependant été livrées à la Libye, à savoir trois cent soixante-sept fusils d'assaut F2000, trois cent soixante-sept pistolets mitrailleurs P90, trois cent soixante-sept pistolets Five Seven, trente mitrailleuses Minimi, vingt-deux mille millimètres grenades de quarante mm, cinquante pistolets Renaissance et plus d'un million de munitions.

De wapens zouden inmiddels echter al aan Libië zijn geleverd : driehonderdzevenenzestig F2000 automatische geweren, driehonderdzevenenzestig P90's, driehonderdzevenenzestig Five Seven-pistolen, dertig Mini-machinegeweren, tweeëntwintigduizend veertig-milimeter-granaten, vijftig Renaissancepistolen en meer dan een miljoen patronen.


Est aussi précisé avec autant de clarté le fait que l'autorité fédérale demeure compétente pour assurer la poursuite du paiement de l'allocation de remplacement de revenus ou de l'allocation d'intégration pour les personnes handicapées, après leur soixante-cinquième anniversaire, qui percevaient déjà une allocation avant leur soixante-cinquième anniversaire.

Hierin wordt eveneens duidelijk aangegeven dat de federale overheid bevoegd blijft om de voortgang van de betaling van de inkomensvervangende tegemoetkoming of de integratietegemoetkoming te verzekeren, na het bereiken van de leeftijd van vijfenzestig jaar, van de personen met een handicap die reeds een tegemoetkoming ontvingen voor hun vijfenzestigste verjaardag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la cent soixante-cinquième ->

Date index: 2022-11-25
w