Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité " (Frans → Nederlands) :

Or, la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité de ce type-là, outre celle qu'elle définit en son article 10bis, 11º, et qui vaut pour les seuls membres de la Cour des comptes, lesquels ne peuvent pas siéger au Conseil de la Communauté germanophone.

In deze onverenigbaarheid wordt echter niet voorzien door de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, waar, krachtens artikel 10bis, 11º, enkel de leden van het Rekenhof uitgesloten zijn van het lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.


Or, la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité de ce type-là, outre celle qu'elle définit en son article 10bis, 11º, et qui vaut pour les seuls membres de la Cour des comptes, lesquels ne peuvent pas siéger au Conseil de la Communauté germanophone.

In deze onverenigbaarheid wordt echter niet voorzien door de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, waar, krachtens artikel 10bis, 11º, enkel de leden van het Rekenhof uitgesloten zijn van het lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.


Aucune loi spéciale n'est requise en ce qui concerne la communauté germanophone, ni même aucune loi ordinaire.

Voor de Duitstalige Gemeenschap is geen bijzondere wet vereist.


Le gouvernement ne suit donc pas la thèse du Conseil d'État, selon laquelle une règle relative à des dépenses électorales concerne les élections proprement dites et une règle relative au contrôle des communications gouvernementales le fonctionnement des gouvernements eux-mêmes (il s'agit précisément des deux matières pour lesquelles la Communauté germanophone n'a aucune autonomie constitutive et que la Constitution n'a pas fait relever de ses compétences).

De regering volgt dus de stelling van de Raad van State niet dat een regeling die verband houdt met verkiezingsuitgaven te maken heeft met de verkiezingen zelf, en dat een regeling die verband houdt met controle op regeringsmededelingen te maken heeft met de werking van de regeringen zelf (precies die twee aangelegenheden waarover de Duitstalige Gemeenschap geenszins constitutieve autonomie heeft, noch die haar als bevoegdheid krachtens de Grondwet toegekend zijn).


" Art. 4. 1 - Le financement des dépenses visées à l'article 3.1 reste à charge de la Région wallonne, aussi longtemps que le montant de la dotation complémentaire n'a pas été déterminé sur la base d'une décision conjointe du Gouvernement wallon et du Gouvernement de la Communauté germanophone et ce, à la condition que la Communauté germanophone ne prenne aucunecision de nature à augmenter le montant ou les droits relatifs aux allocations pour interrupt ...[+++]

" Art. 4. 1 - De financiering van de in artikel 3.1 bedoelde uitgaven blijft ten laste van het Waalse Gewest zolang het bedrag van de aanvullende dotatie niet bepaald is op grond van een gemeenschappelijk besluit van de Waalse Regering en van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, en dit, op voorwaarde dat de Duitstalige Gemeenschap geen beslissing neemt die het bedrag of de rechten betreffende de uitkeringen voor loopbaanonderbreking van het personeel van die ondergeschikte besturen zou doen toenemen" .


Le financement des dépenses visées à l'article 3/1 reste à charge de la Région wallonne, aussi longtemps que le montant de la dotation complémentaire n'a pas été déterminé sur la base d'une décision conjointe du Gouvernement wallon et du Gouvernement de la Communauté germanophone et ce, à la condition que la Communauté germanophone ne prenne aucunecision de nature à augmenter le montant ou les droits généralement quelconques relatifs aux allocations pour ...[+++]

De financiering van de in artikel 3/1 bedoelde uitgaven blijft ten laste van het Waalse Gewest zolang het bedrag van de bijkomende dotatie niet bepaald is op grond van een gezamenlijke beslissing van de Waalse Regering en van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, en dit, op voorwaarde dat de Duitstalige Gemeenschap geen beslissing neemt die het bedrag of allerlei rechten betreffende de toelagen wegens loopbaanonderbreking van het personeel van die ondergeschikte besturen zou doen toenemen" .


En ce qui concerne ce moyen, le Gouvernement de la Communauté germanophone ne produit aucun élément concret de nature à démontrer que le membre germanophone du Conseil national de discipline pourrait exercer une influence décisive à tous les stades de la procédure.

Wat dat middel betreft, legt de Regering van de Duitstalige Gemeenschap geen enkel concreet argument voor dat van dien aard is dat het aantoont dat het Duitstalige lid van de Nationale Tuchtraad een beslissende invloed zou kunnen uitoefenen in alle stadia van de procedure.


2° la formation doit être effectuée avec la collaboration d'une autre personne morale de droit public; cette personne organise au moins 25% de la formation et la Communauté germanophone n'encourt aucun frais de personnel pour cette part;

2° de opleiding moet in samenwerking met een andere publiekrechtelijke rechtspersoon plaatsvinden. Ten minste 25% van de opleiding wordt door deze rechtspersoon georganiseerd en de Duitstalige Gemeenschap neemt geen personeelskosten op zich voor dat gedeelte;


Considérant que l'adaptation des critères de répartition du Fonds spécial d'aide sociale entre les centres publics d'aide sociale de la Communauté germanophone ne souffre aucun délai afin d'assurer la continuité du travail des centres publics d'aide sociale;

Overwegende dat de aanpassing van de criteria voor de verdeling van het bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn onder de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van de Duitstalige Gemeenschap geen uitstel lijdt om voor de continuïteit van de arbeid van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn te zorgen;


Ce serait un premier pas. Il aura des répercussions : en effet, actuellement, ni au gouvernement bruxellois ni au gouvernement de la Communauté germanophone ne siège aucune femme.

Momenteel zit noch in de Brusselse regering, noch in de regering van de Duitstalige gemeenschap een vrouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité ->

Date index: 2021-03-12
w