Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la période couvrant le prochain cadre financier 2007-2013 doivent » (Français → Néerlandais) :

Aux priorités politiques définies conjointement par les institutions pour la période couvrant le prochain cadre financier 2007-2013 doivent correspondre un financement adéquat.

De door de instellingen gemeenschappelijk gedefinieerde beleidsprioriteiten voor de periode van het volgende financieel kader (2007-2013) moeten van voldoende financiële middelen worden voorzien.


Rappelons que pour la période 2007-2013, le cadre financier pluriannuel a plafonné les crédits d'engagement à 864,3 milliards d'euros, soit 1,048 % du RNB de l'UE, et les crédits de paiement à 820,78 milliards d'euros, soit 1 % du RNB. Le débat qui va s'ouvrir peut donc se résumer en une discussion autour de ce point de pourcentage, les uns visant à ...[+++]

Er dient op gewezen te worden dat in het meerjarig financieel kader voor de periode 2007-2013 de vastleggingskredieten beperkt worden tot 864,3 miljard euro, of 1,048 % van het BNI van de EU en de betalingskredieten op 820,78 miljard euro, of 1 % van het BNI. De te voeren discussie kan dus herleid worden tot een discussie over dat procentpunt, waarbij sommigen de EU-begroting onder die 1 %-drempel willen brengen en anderen daarboven.


Rappelons que pour la période 2007-2013, le cadre financier pluriannuel a plafonné les crédits d'engagement à 864,3 milliards d'euros, soit 1,048 % du RNB de l'UE, et les crédits de paiement à 820,78 milliards d'euros, soit 1 % du RNB. Le débat qui va s'ouvrir peut donc se résumer en une discussion autour de ce point de pourcentage, les uns visant à ...[+++]

Er dient op gewezen te worden dat in het meerjarig financieel kader voor de periode 2007-2013 de vastleggingskredieten beperkt worden tot 864,3 miljard euro, of 1,048 % van het BNI van de EU en de betalingskredieten op 820,78 miljard euro, of 1 % van het BNI. De te voeren discussie kan dus herleid worden tot een discussie over dat procentpunt, waarbij sommigen de EU-begroting onder die 1 %-drempel willen brengen en anderen daarboven.


Le cadre financier pour la période 2007-2013 n'a fait l'objet que d'une brève discussion lors de l'approbation des conclusions par le Conseil européen.

Over het financieel kader voor de periode 2007-2013 is slechts een korte bespreking gehouden ter gelegenheid van de goedkeuring van de besluiten door de Europese Raad.


Par ailleurs, les plafonds qui sont prévus pour ces secteurs dans le cadre financier pluriannuel de l’Union européenne, actuellement pour la période 2007-2013 sont négociés au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, ceci sur une base sectorielle et non sur une base nationale ou infranationale.

Daarenboven worden de plafonds voorzien voor deze sectoren in het financieel meerjarig kader van de Europese Unie voor de periode 2007-2013 onderhandeld op het niveau van de Staatshoofden of regeringsleiders, op basis van de sector en niet op nationale of subnationale basis.


13. estime qu'il est indispensable que, dans le prochain cadre financier 2007-2013, un programme communautaire de protection de la forêt contre les incendies soit créé, visant à encourager les actions de sensibilisation, de prévention et de gestion des risques d'incendie de forêt, doté d'un financement adéquat et complété d'une politique agricole structurelle; demande que ce programme conduise spécifiquement à une claire identification des financements alloués à des mesures appropriées en vue de la prévention des feux de forêt, soit par la mise en place d'une réglementation spécifique et du fina ...[+++]

13. acht het in de context van het nieuwe financieel kader voor 2007-2013 van essentieel belang om met het oog op de bevordering van bewustwordingscampagnes en maatregelen voor risicopreventie en -beheer in verband met bosbranden een communautair programma voor de bescherming tegen bosbranden op te stellen dat de nodige financiering ontvangt en wordt aangevuld met een structureel landbouwbeleid; verzoekt dat dit programma specifiek zou leiden tot het duidelijk kenbaar maken van de fondsen die zijn toegekend voor gepaste maatregelen om bosbranden te bestrijden, hetzij door het vaststellen van een specifieke verordeni ...[+++]


13. estime qu'il est indispensable que, dans le prochain cadre financier 2007-2013, un programme communautaire de protection de la forêt contre les incendies soit créé, visant à encourager les actions de sensibilisation, de prévention et de gestion des risques d'incendie de forêt, doté d'un financement adéquat et complété d'une politique agricole structurelle; demande que ce programme conduise spécifiquement à une claire identification des financements alloués à des mesures appropriées en vue de la prévention des feux de forêt, soit par la mise en place d'une réglementation spécifique et du fina ...[+++]

13. acht het in de context van het nieuwe financieel kader voor 2007-2013 van essentieel belang om met het oog op de bevordering van bewustwordingscampagnes en maatregelen voor risicopreventie en -beheer in verband met bosbranden een communautair programma voor de bescherming tegen bosbranden op te stellen dat de nodige financiering ontvangt en wordt aangevuld met een structureel landbouwbeleid; verzoekt dat dit programma specifiek zou leiden tot het duidelijk kenbaar maken van de fondsen die zijn toegekend voor gepaste maatregelen om bosbranden te bestrijden, hetzij door het vaststellen van een specifieke verordeni ...[+++]


4. considère que pour donner corps au statut des régions ultrapériphériques et garantir son applicabilité, il faut non seulement garantir le caractère spécifique de l'ultrapériphéricité de manière transversale dans toutes les politiques communautaires, notamment la politique commune de la pêche (PCP), mais aussi créer un programme communautaire spécifique d'appui aux régions ultrapériphériques dans le prochain cadre financier 2007-2013, doté de tous les moyens ...[+++]

4. is van mening dat de status van ultraperifere regio niet alleen betekent dat het specifieke ultraperifere karakter over de hele linie tot uiting moet komen in alle communautaire beleidsonderdelen met inbegrip van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), maar ook dat in het financiële kader 2007-2013 een specifiek communautair steunprogramma voor de ultraperifere regio's gecreëerd moet worden dat over voldoende financiële middelen beschikt om de structurele problemen van deze regio's aan te kunnen pakken;


13. se félicite relativement, y voyant l'occasion pour l'Union élargie de développer davantage un nouvel agenda politique, des propositions de la Commission concernant le prochain cadre financier 2007-2013 et des propositions législatives connexes, qui font partie du "paquet Prodi" et sont destinées à remplacer la plupart des actuels actes législatifs qui cesseront de s'appliquer en 2006; ...[+++]

13. verwelkomt in zekere mate de voorstellen van de Commissie voor het volgende financiële kader 2007-2013 en de daaraan gerelateerde wetgevingsvoorstellen die onderdeel van het pakket-Prodi uitmaken en bedoeld zijn als vervanging van de bestaande wetgeving, die afloopt in 2006, als een kans voor de uitgebreide Europese Unie om een nieuwe politieke agenda verder te ontwikkelen; is van mening, na een diepgaande analyse door de tijdelijke Commissie en de 17 commissies die een advies hebben opgesteld, dat de voorstellen van de Commissie ...[+++]


résolution législative du Parlement européen du 6 juillet 2011 sur le projet de règlement du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013 ;

wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 6 juli 2011 over het ontwerp van verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2007-2013;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la période couvrant le prochain cadre financier 2007-2013 doivent ->

Date index: 2021-11-30
w