Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour laquelle nous considérons uniquement " (Frans → Nederlands) :

Nous établissons donc une distinction entre, d'une part, l'importance de la réserve, pour laquelle nous considérons uniquement le nombre d'enfants au premier degré et, d'autre part, le dépassement de la réserve, pour laquelle nous considérons conjointement l'enfant au premier degré et ses descendants.

We maken dus een onderscheid tussen enerzijds de grootte van de reserve, waar we enkel kijken naar het aantal kinderen in de eerste graad en de overschrijding van de reserve anderzijds, waar we kijken naar het kind in de eerste graad en diens afstammelingen gezamenlijk.


Si nous considérons uniquement le groupe des commerçants, ce chiffre s'élève même à 81 %.

Dit loopt zelfs op tot 81 % van de winkeliers, als we alleen deze groep in beschouwing nemen.


Si nous considérons uniquement le groupe des commerçants, ce chiffre s'élève même à 81 %.

Dit loopt zelfs op tot 81 % van de winkeliers, als we alleen deze groep in beschouwing nemen.


Nous avons également opté pour une version "No Branding app" dans laquelle on ne peut faire aucune référence visuelle à l'entreprise qui offre le service. Le coût unique de cette option est de 250 euros.

Er werd ook gekozen voor een "No Branding app", waardoor er geen visuele referentie is naar het bedrijf dat de dienst levert, de eenmalige kost hiervoor bedraagt 250 euro.


Selon Doug Frantz, secrétaire général adjoint de l'OCDE: "Les conclusions de ce nouveau rapport viennent contredire l'idée selon laquelle la contrefaçon touche uniquement les grandes entreprises ou les fabricants d'articles de luxe. Les contrefacteurs profitent de la confiance que nous portons aux marques pour fragiliser les économies et mettre en danger la vie de individus".

Volgens adjunct-secretaris-generaal van de OESO Doug Frantz ontkrachten de conclusies van dat nieuwe rapport de opvatting dat enkel producten van grote bedrijven of luxeartikelen worden nagemaakt; namakers maken misbruik van het vertrouwen dat mensen in merken stellen, waardoor ze economieën ondermijnen en mensenlevens in gevaar brengen.


Nous, parlementaires russes, considérons que la Fédération de Russie possède une législation sur les réfugiés dans laquelle les critères du statut de réfugié correspondent pleinement à la définition de la notion de « réfugié » de la Convention de 1951 sur le statut de réfugiés.

Wij, Russische parlementsleden, zijn van mening dat de Russische Federatie over een vluchtelingenwet beschikt waarvan de criteria voor het statuut van vluchteling volledig overeenstemmen met de definitie van het begrip vluchteling in de Conventie van 1951 betreffende de status van vluchtelingen.


Si nous laissons de côté ces mécanismes de développement propre, en d’autres termes, ces mesures de mise en œuvre conjointes, et les autres mesures et que nous considérons uniquement nos propres mesures de réduction des émissions de CO2, nous pouvons voir à ce moment-là que notre bilan n’est pas aussi bon que nous le prétendons.

Als we namelijk deze mechanismen voor een schone ontwikkeling, de zogeheten joint implementation measures en wat dies meer zij niet meetellen en uitsluitend kijken naar onze eigen maatregelen ter verlaging van de CO2-uitstoot, dan zien we dat onze balans minder goed is dan we steeds doen voorkomen.


C’est précisément la raison pour laquelle nous considérons comme hypocrites les soi-disant inquiétudes au sujet de la montée des organisations d’extrême droite et paramilitaires en Europe, et nous rejetons toute tentative d’assimiler la lutte des classes, les luttes des mouvements syndicaux et populaires et l’idéologie communiste à des idéologies extrémistes, que nous considérons comme une tentative inacceptable de faire naître la peur chez les gens.

Daarom beschouwen wij de vermeende bezorgdheid over de opkomst van extreem-rechtse en paramilitaire organisaties in Europa als huichelarij, en wij verwerpen elke poging om de klassenstrijd, de strijd van de arbeiders en de volksbeweging en de communistische leer met extremistische ideologieëngelijk te stellen als een onaanvaardbare poging om paniek te zaaien onder de bevolking.


Ce sont des personnes qui ont des besoins sociaux particuliers, raison pour laquelle nous considérons que les services sociaux ont une mission différente, voire une organisation différente, par rapport à la consommation générale.

Het zijn mensen met een bepaalde sociale behoefte en daarom vinden we dat sociale diensten een ander doel dienen dan consumptie in het algemeen en mogelijk ook een andere structuur behoeven.


Nous sommes sensibles aux conséquences sociales de cette évolution mais nous considérons que seule une politique de démocratisation de l'accès à l'internet permet de limiter la fracture numérique à laquelle vous faites référence.

Wij zijn gevoelig voor de sociale gevolgen van die evolutie, maar zijn van oordeel dat alleen een beleid tot democratisering van de toegang tot het internet de digitale kloof waarnaar u verwijst, kan beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour laquelle nous considérons uniquement ->

Date index: 2023-11-06
w