Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le forfait matières plâtrées " (Frans → Nederlands) :

Dans l’annexe 2, les données régionales comptabilisées sont communiquées pour le forfait matières plâtrées, miniforfait, maxiforfait, forfait manipulation cathéter à chambre, forfait A, forfait B, forfait C et forfait D pour les années 2008, 2009, 2010, 2011 et le premier semestre 2012.

In bijlage 2 worden de regionale geboekte uitgaven meegedeeld voor het forfait gips, miniforfait, maxiforfait, forfait manipulatie poortkatheter, forfait A, forfait B, forfait C en forfait D voor 2008, 2009, 2010, 2011 en het 1ste semester van 2012.


Dans l’annexe 2, les données régionales comptabilisées sont communiquées pour le forfait matières plâtrées, miniforfait, maxiforfait, forfait A, forfait B, forfait C et forfait D pour les années 2006, 2007 et le 1er semestre de 2008.

In bijlage 2 worden de regionale geboekte uitgaven meegedeeld voor de forfait gips, miniforfait, maxiforfait, forfait A, forfait B, forfait C en forfait D voor 2006, 2007 en het eerste semester van 2008.


Dans l’annexe 2, les données régionales comptabilisées sont communiquées pour le forfait matières plâtrées, miniforfait, maxiforfait, forfait A, forfait B, forfait C et forfait D pour les années 2006, 2007 et 2008.

In bijlage 2 worden de regionale geboekte uitgaven meegedeeld voor het forfait gips, miniforfait, maxiforfait, forfait A, forfait B, forfait C en forfait D voor 2006, 2007 en 2008.


9. modernisera les règles actuelles en matière de protection des consommateurs qui achètent des voyages à forfait, en particulier sur l’internet, et facilitera l’achat de voyages à forfait dans d’autres États membres en présentant une proposition législative en 2011.

9. dient in 2011 een wetgevingsvoorstel in om de huidige regels voor de bescherming van consumenten die pakketreizen kopen, met name via het internet, te moderniseren en de aankoop van pakketreizen uit andere lidstaten te vergemakkelijken.


La Commission a clos aujourd'hui une procédure d'infraction ouverte contre l'Italie, car le pays a désormais aligné ses règles nationales en matière de voyages à forfait sur la directive de l'UE relative aux voyages à forfait (directive 90/314/CEE du Conseil).

Vandaag heeft de Europese Commissie een inbreukprocedure tegen Italië gesloten, aangezien dit land de nationale voorschriften op het gebied van pakketreizen heeft aangepast aan de EU-pakketreizenrichtlijn (Richtlijn 90/314/EEG van de Raad).


b) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Pour les bénéficiaires visés à l'article 3, 2°, est également prise en compte en tant qu'attestation d'une consultation par le médecin spécialiste, l'attestation : 1° d'un forfait pour hémodialyse avec le code 761272-761283 ou 761515-761526 tel que défini par l'arrêté royal du 23 juin 2003 en exécution de l'article 71bis, §§ 1er et 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; 2° de l'honoraire pour la prestation 470433-470444 ...[+++]

b) wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Voor de rechthebbenden bedoeld in artikel 3, 2°, wordt als aanrekening van een raadpleging van de geneesheer-specialist eveneens in aanmerking genomen de aanrekening : 1° van een forfait voor hemodialyse met de code 761272-761283 of 761515-761526 zoals bepaald volgens het koninklijk besluit van 23 juni 2003 tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1en 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; 2° van het ho ...[+++]


Cela signifiera d'une manière générale que la garantie doit couvrir un pourcentage suffisamment élevé du chiffre d'affaires de l'organisateur en matière de forfaits et peut dépendre de facteurs tels que le type de forfaits vendus, y compris le mode de transport, la destination de voyage et toute restriction légale ou des engagements de l'organisateur concernant les montants des prépaiements qu'il peut accepter et leur échelonnement avant le début de l'exécution du forfait.

Algemeen gesproken dient de zekerheid dus een voldoende hoog percentage van de pakketreizenomzet van de organisator te bestrijken. Zij kan afhankelijk zijn van factoren zoals de soort verkochte pakketreis, onder meer wat betreft de vervoerswijze of de reisbestemming, en van eventuele wettelijke beperkingen of de toezeggingen van de organisator inzake het bedrag aan vooruitbetalingen dat hij mag aanvaarden en het tijdstip van de betaling daarvan vóór het begin van de pakketreis.


Pour les 5 véhicules attribués à la direction, le forfait légal en matière d'avantage en nature est appliqué.

Voor de 5 voertuigen die zijn toegewezen aan de directie wordt de wettelijke forfait inzake voordeel in natura toegepast.


Les diminutions en matière de forfait par admission et de forfait de médicaments par admission permettront par exemple de faire une économie de 4,4 millions d'euros.

Er wordt bijvoorbeeld 4,4 miljoen euro bespaard door verminderingen in het forfait per opname en het forfait geneesmiddelen per opname.


Quand une maison de repos modifie ses forfaits, c'est souvent un signe de difficultés, les exigences en matière de formation du personnel étant liées à la nature des forfaits.

Die dagforfaits hangen af van de graad van afhankelijkheid van de inwoners en worden ingedeeld in de categorieën O, A, B en C. Als rustoorden hun forfaits wijzigen, dan is dat dikwijls een teken van problemen, omdat de eisen inzake personeelsformatie en dergelijke gebonden zijn aan de aard van de forfaits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le forfait matières plâtrées ->

Date index: 2021-03-26
w