(5) Il est donc nécessaire de créer un dessin ou m
odèle communautaire directement applicable dans chaque État membre parce que ce n'es
t qu'ainsi que l'on pourra, en présentant une demande
unique devant l'Office de l'ha
rmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) suivant une procédure unique en vertu d'une législation unique, obtenir une protection
...[+++]d'un dessin ou d'un modèle pour un territoire unique comprenant tous les États membres.
(5) Bijgevolg moet een in elke lidstaat rechtstreeks geldend Gemeenschapsmodel worden ingevoerd, omdat het slechts op deze wijze mogelijk zal zijn om door middel van één aanvrage bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) volgens één procedure en krachtens één regeling één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied geldig is.