Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le tabac était discutée " (Frans → Nederlands) :

Au Parlement wallon, on avait suspendu le vote sur cette proposition en raison du fait qu'une proposition de résolution soulevant un conflit d'intérêts en matière de publicité pour le tabac était discutée à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 1455/1, 97/98).

In het Waalse Parlement had men de stemming over dit voorstel opgeschort omdat in de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie tot opwerping van een belangenconflict inzake tabaksreclame (Stuk Kamer, nr. 1455/1, 97/98) besproken werd.


Le présent projet ne correspond en effet pas aux avis exprimés par le ministre fédéral de l'Agriculture lorsque la question de la régionalisation de l'agriculture était discutée au sein de la Costa.

Dit ontwerp beantwoordt immers niet aan de standpunten die de federale minister van Landbouw heeft ingenomen toen de regionalisering van de landbouw besproken werd door de Costa.


Le présent projet ne correspond en effet pas aux avis exprimés par le ministre fédéral de l'Agriculture lorsque la question de la régionalisation de l'agriculture était discutée au sein de la Costa.

Dit ontwerp beantwoordt immers niet aan de standpunten die de federale minister van Landbouw heeft ingenomen toen de regionalisering van de landbouw besproken werd door de Costa.


La position européenne était discutée, notamment au sein de groupes de travail, et régulièrement coordonnée au sein du Comité de la politique commerciale du Conseil de l’Union européenne. Chaque gouvernement a eu accès à l’ensemble des documents relatifs aux négociations.

Het Europese standpunt werd besproken, voornamelijk binnen de werkgroepen, en regelmatig gecoordonneerd binnen het Comité voor het handelsbeleid binnen de Raad van de EU. Elke regering heeft toegang tot alle betrokken documenten.


La Cour des comptes constate également qu'avant 1997, l'octroi de l'autorisation nécessaire pour produire, transformer, détenir, etc. des produits du tabac sous le régime de suspension de droits d'accise n'était précédé d'aucun examen.

Het Rekenhof heeft verder geconstateerd dat er vóór 1997 geen onderzoeken werden verricht voorafgaandelijk aan het toekennen van vergunningen, welke eigenlijk nodig zijn om tabaksproducten onder schorsing van accijnzen te produceren, te verwerken, op te slaan, enzovoort.


Jusqu'en 2010, la campagne HELP pour une vie sans tabac était financée avec les crédits déduits de l'aide apportée aux producteurs de tabac (5 % comme l'établit l'article 110 du règlement n° 1782/2003), à savoir que des crédits de la rubrique 2 Dépenses agricoles (16 000 000 EUR par an) ont été transférés.

Tot 2010 werd de HELP- campagne voor een rookvrij leven gefinancierd met kredieten die werden ingehouden van de steun aan tabaksproducenten (5%, zoals vastgesteld in artikel 110 van Verordening (EG) nr. 1782/2003), d.w.z. dat er kredieten uit rubriek 2, Landbouwuitgaven, werden overgeboekt.


Monsieur Roche, ce qui m’intéresse le plus pour l’instant, c’est une information qui continue à nous échapper: notre collègue ou, mieux, la ministre espagnole des affaires étrangères, Mme de Palacio Vallelersundi, soumettra dans les prochaines heures une proposition à la présidence du Conseil de l’Union européenne. Cette proposition, qui hier encore était discutée à Tolède, a été rédigée ou présentée tout spécialement par Shimon Perez et bénéficie du soutien total du ministre des affaires palestiniennes, Nabil Sha ...[+++]

Mijnheer de minister, hetgeen mij nu het meest interesseert is iets dat telkens weer aan de aandacht ontsnapt. Onze voormalige collega en huidige minister van Buitenlandse Zaken, mevrouw de Palacio, zal de voorzitter van de Raad van de Europese Unie in de komende uren een voorstel voorleggen dat gisteren nog in Toledo werd besproken en afkomstig is van, of overgenomen werd door Shimon Perez, en dat ook de volledige steun heeft gekregen van de Palestijnse minister van Buitenlandse Zaken, Nabil Sha’ath.


Toute distribution gratuite de tabac était interdite.

De verspreiding om niet van tabaksproducten werd verboden.


- (NL) Monsieur le Président, on a longtemps pensé que le tabac était une denrée de luxe inoffensive pour le plus grand nombre et que sa production constituait justement une source de revenus pour les paysans et les ouvriers des régions économiquement faibles.

- Voorzitter, lange tijd is de opvatting gangbaar geweest dat de tabak voor velen een onschuldig genotmiddel is en dat de productie ervan juist in economisch zwakke regio's voor boeren en arbeiders werkgelegenheid oplevert.


La situation en Bosnie, au Kosovo, en Macédoine et en Albanie y était discutée.

De recente situatie in Bosnië, Kosovo, Macedonië en Albanië werd er uiteengezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le tabac était discutée ->

Date index: 2025-02-03
w