Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les cultures devrait permettre " (Frans → Nederlands) :

Conformément à la déclaration de Paris de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO)[27], une stratégie européenne commune devrait permettre à des matériels didactiques financés avec des ressources publiques d'être librement accessibles à tous ceux qui souhaitent les utiliser à des fins d’apprentissage ou d’enseignement.

Volgens de Verklaring van Parijs van de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (Unesco)[27] moet een gemeenschappelijke Europese aanpak ervoor zorgen dat met overheidsmiddelen gefinancierd leermateriaal gratis beschikbaar is voor al wie er gebruik van wil maken om te leren of te onderwijzen.


Il devrait permettre aux artistes et aux professionnels de la culture et de l’audiovisuel qui travaillent dans les domaines des arts du spectacle, des beaux-arts, de la publication, du cinéma, de la télévision, de la musique, des arts interdisciplinaires, du patrimoine et des jeux vidéo de contribuer à l’emploi et à la croissance.

Het moet ervoor zorgen dat artiesten, culturele en audiovisuele professionals op het gebied van uitvoerende en beeldende kunsten, film, TV, muziek, interdisciplinaire kunsten, erfgoed, in het uitgeverijwezen en de gaming-industrie bijdragen tot werkgelegenheid en groei.


Conformément à la déclaration de Paris de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO)[27], une stratégie européenne commune devrait permettre à des matériels didactiques financés avec des ressources publiques d'être librement accessibles à tous ceux qui souhaitent les utiliser à des fins d’apprentissage ou d’enseignement.

Volgens de Verklaring van Parijs van de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (Unesco)[27] moet een gemeenschappelijke Europese aanpak ervoor zorgen dat met overheidsmiddelen gefinancierd leermateriaal gratis beschikbaar is voor al wie er gebruik van wil maken om te leren of te onderwijzen.


Cela devrait permettre de poursuivre la coopération entre la Commission (Eurostat) et les instituts nationaux de statistique et devrait permettre des dialogues réguliers avec le comité consultatif européen de la statistique institué par la décision no 234/2008/CE du Parlement européen et du Conseil .

De verlenging moet zorgen voor de voortzetting van de samenwerking tussen de Commissie (Eurostat) en de nationale instituten voor de statistiek en voor de reguliere dialogen met het bij Besluit nr. 234/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europees Raadgevend Comité voor de statistiek.


Une réduction déterminée des dépassements a été prévue dans les modèles d'évaluation intégrée établis pour le présent protocole afin d'aider à fixer les plafonds d'émission indiqués à l'annexe II. Le niveau critique à long terme d'ozone pour les cultures devrait permettre de protéger également d'autres plantes telles que les arbres et la végétation naturelle.

Een specifieke vermindering van overschrijdingen werd als doelstelling genomen bij het opstellen van geïntegreerde evaluatiemodellen voor dit protocol ter voorlichting bij het vaststellen van de emissieplafonds in bijlage II. Het op lange termijn voor gewassen kritische ozonniveau wordt geacht ook andere planten te beschermen zoals bomen en natuurlijke vegetatie.


Une réduction déterminée des dépassements a été prévue dans les modèles d'évaluation intégrée établis pour le présent protocole afin d'aider à fixer les plafonds d'émission indiqués à l'annexe II. Le niveau critique à long terme d'ozone pour les cultures devrait permettre de protéger également d'autres plantes telles que les arbres et la végétation naturelle.

Een specifieke vermindering van overschrijdingen werd als doelstelling genomen bij het opstellen van geïntegreerde evaluatiemodellen voor dit protocol ter voorlichting bij het vaststellen van de emissieplafonds in bijlage II. Het op lange termijn voor gewassen kritische ozonniveau wordt geacht ook andere planten te beschermen zoals bomen en natuurlijke vegetatie.


Ce colloque devrait permettre de mettre en commun le travail qui a été fait et qui devrait permettre de mettre sur pied un plan d'action.

Dit colloquium zou het mogelijk moeten maken om het geleverde werk te delen en een actieplan op te zetten.


Ce colloque devrait permettre de mettre en commun le travail qui a été fait et qui devrait permettre de mettre sur pied un plan d'action.

Dit colloquium zou het mogelijk moeten maken om het geleverde werk te delen en een actieplan op te zetten.


L'instrument juridique qui permet d'utiliser ces fonds (alloués par le Conseil européen de Cannes des 26 et 27 juin 1995) est la proposition de règlement MEDA qui devrait entrer en vigueur le 1 janvier 1997 et qui devrait permettre une gestion plus souple et plus transparente des crédits MEDA.

Het juridisch werkinstrument dat het mogelijk maakt die door de Europese Raad van Cannes van 26 en 27 juni 1995 toegekende fondsen nuttig te besteden, is het voorstel van verordening betreffende het MEDA-programma. Dat programma zou op 1 januari 1997 in werking moeten treden en beoogt een vlotter en transparanter beheer van de MEDA-begrotingskredieten.


(44)Un dispositif de résolution efficace devrait permettre de réduire à un minimum le coût de la procédure de résolution supporté par les contribuables. Il devrait aussi permettre la résolution de grands établissements financiers d'importance systémique sans risque pour la stabilité financière.

(44)Een doeltreffende afwikkelingsregeling moet de kosten van de afwikkeling van een faillerende instelling die door de belastingbetalers worden gedragen, zoveel mogelijk beperken. Zij dient er tevens voor te zorgen dat grote en systeemrelevante instellingen kunnen worden afgewikkeld zonder dat zulks de financiële stabiliteit in gevaar brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les cultures devrait permettre ->

Date index: 2023-10-01
w