Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les parents maltraités indique " (Frans → Nederlands) :

Une décision en ce sens peut être nécessaire dans certains cas particuliers, par exemple lorsque les parents maltraitent ou négligent l'enfant, ou lorsqu'ils vivent séparément et qu'une décision doit être prise au sujet du lieu de résidence de l'enfant ».

Een dergelijke beslissing kan noodzakelijk zijn in een bepaald geval, zoals wanneer er sprake is van misbruik of verwaarlozing van het kind door de ouders, of wanneer de ouders gescheiden leven en er een beslissing moet worden genomen ten aanzien van de verblijfplaats van het kind ».


Ainsi que l'indique la circulaire n° Ci.RH.331/598.621 du 26 avril 2010, ce supplément est réparti pour moitié entre les parents comme suit : la moitié de ce montant est attribuée au parent chez qui les enfants communs n'ont pas leur domicile fiscal et est déduite du montant total des suppléments auxquels le parent chez qui les enfants ont leur domicile fiscal a droit.

Zoals in de circulaire nr. Ci.RH.331/598.621 van 26 april 2010 wordt aangegeven, wordt die toeslag als volgt voor de helft aan elk van de ouders toegekend : de helft van dat bedrag wordt toegekend aan de ouder bij wie de gemeenschappelijke kinderen hun fiscale woonplaats niet hebben en wordt in mindering gebracht van het totale bedrag van de toeslagen waarop de ouder bij wie de kinderen hun fiscale woonplaats hebben, recht heeft.


2. Les infractions les plus fréquentes en ce qui concerne maltraitance des enfants: a) coups et/ou blessures volontair(e)s hors sphère familiale (auteur inconnue); b) attentat à la pudeur sans violence / menace (victime 16 ans); c) coups et/ou blessures volontair(e)s. en sphère familiale (par les parents); d) coups et/ou blessures volontair(e)s. hors sphère familiale (envers un mineur par une pers. ayant autorité); e) incitation à la débauche.

2. De meest voorkomende inbreuken van kindermishandeling zijn: a) opzettelijke slagen en/of verwondingen buiten de familie (dader onbekend); b) aanranding van de eerbaarheid zonder geweld of bedreiging (slachtoffer minder dan 16 jaar); c) opzettelijke slagen en/of verwondingen binnen de familie (door de ouders); d) opzettelijke slagen en/of verwondingen buiten de familie (door een gezaghebbend persoon); e) aanzetting tot ontucht.


- Violences domestique, familiale, intrafamiliale et entre partenaires, et maltraitance de parents.

- Huiselijk, familiaal en intrafamiliaal geweld, partnergeweld en oudermishandeling.


1. Pourriez-vous me fournir un aperçu des faits enregistrés par les services de police en matière de violences domestique, familiale, intrafamiliale et entre partenaires ainsi qu'en matière de maltraitance de parents sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en 2012, 2013, 2014 et en 2015, pour autant que ces chiffres soient déjà disponibles pour l'année en cours?

1. Kunt u een overzicht geven van het aantal feiten van huiselijk, familiaal en intrafamiliaal geweld, partnergeweld en oudermishandeling, die door de politie werden geregistreerd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de voorbije jaren 2012, 2013, 2014 en de reeds beschikbare gegevens voor 2015?


Il faut toutefois attirer l'attention sur le fait que la dénomination de violence intrafamiliale recouvre plusieurs formes de violence, comme la maltraitance et l'abus d'enfant, la violence entre partenaires, la violence liée à l'honneur, la violence sexuelle, la négligence de parents, etc. Un nouveau plan d'action national de lutte contre la violence liée au genre est en cours d'élaboration sous la coordination de ma collègue, la ...[+++]

Er dient op te worden gewezen dat intrafamiliaal geweld een noemer is waaronder meerdere vormen van geweld schuilgaan, zoals kindermishandeling en misbruik, partnergeweld, eergerelateerd geweld, seksueel geweld, ouderverwaarlozing, enz. Op heden is er een nieuw nationaal actieplan gendergerelateerd geweld in opmaak onder de coördinatie van collega staatssecretaris Elke Sleurs, bevoegd voor de gelijke kansenproblematiek, waarin meerdere geweldsfenomenen worden behandeld.


Art. 13. Le demandeur indique dans le formulaire visé à l'article 3, alinéa 1 , qu'il est dans un cas de reprise, l'identification des autres parties à la reprise, et y joint : 1° en cas de reprise entre le 1 avril 2013 et le 31 mars 2014, entre parents ou alliés au premier, deuxième ou troisième degré ou entre conjoints, une attestation de parenté ou d'alliance; 2° en cas de reprise entre le 1 avril 2014 et le 31 mars 2015, entre parents ou alliés au premier, deuxième ou troisième degré ou ...[+++]

Art. 13. In het in artikel 3, eerste lid, bedoelde formulier vermeldt de aanvrager dat hij bij een overnamegeval betrokken is, de identificatie van de andere partijen betrokken bij de overname en voegt er de volgende documenten bij : 1° in geval van overname tussen 1 april 2013 en 31 maart 2014, tussen bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad of tussen echtgenoten, een bewijs van bloed- of aanverwantschap; 2° in geval van overname tussen 1 april 2014 en 31 maart 2015, tussen bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad of tussen echtgenoten, een bewijs van bloed- of aanverwantschap en het formulier " overeenkomst van gehele of gedeeltelijke overname" , behoorlijk ingevuld en ondertekend ...[+++]


Une décision en ce sens peut être nécessaire dans certains cas particuliers, par exemple lorsque les parents maltraitent ou négligent l'enfant, ou lorsqu'ils vivent séparément et qu'une décision doit être prise au sujet du lieu de résidence de l'enfant.

Een dergelijke beslissing kan noodzakelijk zijn in een bepaald geval, zoals wanneer er sprake is van misbruik of verwaarlozing van het kind door de ouders, of wanneer de ouders gescheiden leven en er een beslissing moet worden genomen ten aanzien van de verblijfplaats van het kind.


Art. 20. A l'exception du programme de l'Office, des campagnes d'information ou de sensibilisation à destination du grand public, des parents ou des enfants sont menées dans le but de prévenir la maltraitance, de faire connaître les services de prévention et d'aide aux enfants victimes de maltraitance et de faciliter l'accès à ces services.

Art. 20. Met uitzondering van het programma van het Bureau worden informatie- of bewustmakingscampagnes gevoerd die bestemd zijn voor het grote publiek, de ouders of de kinderen om mishandeling te voorkomen, de diensten voor preventie en zorgverlening aan mishandelde kinderen voor te stellen en de toegang tot deze diensten te vergemakkelijken.


Le fait que les intéressés habitent chez les parents peut indiquer qu'ils sont encore dépendants de ces derniers mais n'est pas décisif en soi.

Het feit dat de betrokkenen inwonen bij de ouders kan een indicatie zijn van het feit dat ze nog van hen afhankelijk zijn, maar is op zich niet beslissend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les parents maltraités indique ->

Date index: 2021-06-06
w