Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les pensionnés relève évidemment " (Frans → Nederlands) :

Le ministre déclare ensuite que le décumul fiscal pour les pensionnés relève évidemment de la compétence du ministre des Finances.

De minister vervolgt dat de fiscale decumul voor gepensioneerden vanzelfsprekend behoort tot de bevoegdheid van de minister van Financiën.


Le ministre déclare ensuite que le décumul fiscal pour les pensionnés relève évidemment de la compétence du ministre des Finances.

De minister vervolgt dat de fiscale decumul voor gepensioneerden vanzelfsprekend behoort tot de bevoegdheid van de minister van Financiën.


5. Les raisons pour lesquelles les membres du personnel ont commis cet acte dramatique relèvent évidemment de la plus stricte intimité.

5. De redenen waarom de personeelsleden deze dramatische gebeurtenis hebben gepleegd behoort uiteraard tot hun strikte intimiteit.


La perception des amendes ne relève évidemment pas des tâches essentielles de la police.

Natuurlijk is het innen van boetes geen kerntaak van de politie.


Cette disposition permet, en effet, au pensionné relevant du régime des travailleurs indépendants qui reprend une activité professionnelle en dehors des limites du travail autorisé tout en payant des cotisations sociales au taux plein pendant des trimestres situés après la prise de cours effective de sa pension, de compléter ou d'améliorer sa carrière professionnelle.

Deze bepaling laat de zelfstandige gepensioneerde, die een beroepsactiviteit hervat buiten de grenzen van de toegelaten arbeid en mits hij sociale bijdragen aan volledig tarief betaalt tijdens de kwartalen na de effectieve aanvang van zijn pensioen, toe, zijn loopbaan aan te vullen of te verbeteren.


La rédaction de l'acte lui-même ainsi que les mentions qui y sont portées relèvent évidemment de l'application des articles 1383 et suivants du Code judiciaire relatifs à la rectification des actes, mais pour le reste, je ne vois pas d'autres implications directes au niveau des rapports juridiques.

De opstelling van de akte zelf en de vermeldingen daarin vallen natuurlijk wel onder toepassing van de artikelen 1383 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek in verband met de verbetering van akten, maar verdere implicaties in het rechtsverkeer zijn er mijns inziens niet onmiddellijk.


Ces éléments administratifs affectent évidemment la précision du relevé qui peut être effectué.

Deze administratieve elementen beïnvloeden uiteraard de nauwkeurigheid van de mogelijke analyse.


S'agissant des fonctionnaires pensionnés: la prise éventuelle de mesures disciplinaires ne relève plus de la compétence de l'administration au sein de laquelle ils travaillaient mais relève bien de celle du SdPSP. 4. À la Régie des Bâtiments, il n'y a guère de place pour les entrepreneurs corrompus, pas plus qu'il n'y en a pour les fonctionnaires corrompus.

Wat betreft de ambtenaren die op pensioen zijn: het eventueel nemen van tuchtmaatregelen is dan niet langer een bevoegdheid van de overheid waar ze tewerkgesteld waren maar van het PDOS. 4. Net zomin als er plaats is voor corruptie ambtenaren is er ook geen plaats voor corruptie aannemers bij de Regie der Gebouwen.


Le groupe consulte évidemment l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) pour les matières relevant de sa compétence.

De werkgroep raadpleegt het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor de aangelegenheden die vallen onder de bevoegdheid van het agentschap.


Le conseil « remarque toutefois que la question des montants applicables au travail autorisé des travailleurs salariés et indépendants pensionnés relève de la problématique plus globale de la fin de carrière, c'est-à-dire des limites dans lesquelles les travailleurs peuvent continuer à exercer une activité professionnelle au-delà de l'âge de la retraite tout en conservant totalement ou partiellement le montant de leur pension.

De raad « wijst er evenwel op dat de kwestie van de bedragen inzake toegestane arbeid van gepensioneerde werknemers en gepensioneerde zelfstandigen meer in het algemeen onder de loopbaaneindeproblematiek valt, dit is de grenzen waarbinnen werknemers na de pensioengerechtigde leeftijd een beroepsactiviteit kunnen blijven uitoefenen met volledig of gedeeltelijk behoud van hun pensioenuitkering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les pensionnés relève évidemment ->

Date index: 2023-10-07
w