Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les producteurs laitiers issus » (Français → Néerlandais) :

2. Avant septembre 2015, la Commission avait débloqué plus de 220 millions d'euros qui étaient alloués de la manière suivante: - 150 millions d'euros afin de retirer du marché 760.000 tonnes de fruits et légumes; - 13 millions d'euros pour le programme d'aide au stockage privé de poudre de lait, beurre et fromage; - 40 millions d'euros pour les producteurs laitiers issus d'États membres particulièrement touchés par l'embargo russe (Etat Baltes, Finlande, etc.).

2. Voor september 2015 had de Commissie meer dan 220 miljoen euro gedeblokkeerd die op de volgende manier werd toegekend: - 150 miljoen euro om 760.000 ton fruit en groenten van de markt te halen; - 13 miljoen euro voor het hulpprogramma voor de private opslag van melkpoeder, boter en kaas; - 40 miljoen euro voor de zuivelproducenten uit de lidstaten die zwaar getroffen worden door het Russische embargo (Baltische staten, Finland en zo meer).


Adopté en 2012 selon la procédure de codécision, le «paquet lait» visait à renforcer la position des producteurs laitiers dans la chaîne d'approvisionnement en produits laitiers et à préparer le secteur à être plus viable et davantage orienté vers le marché, en tentant notamment de tirer des leçons de la crise du marché du lait survenue en 2009.

Het zuivelpakket, dat in 2012 via de medebeslissingsprocedure is goedgekeurd, heeft tot doel de positie van de zuivelproducenten in de zuivelbevoorradingsketen te versterken en de sector voor te bereiden op een meer marktgerichte en duurzamere toekomst, waarbij er met name naar wordt gestreefd om lering te trekken uit de zuivelmarktcrisis van 2009.


22 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel prolongeant le régime d'aide régionale aux éleveurs pour la transformation ou la commercialisation de produits issus de leur exploitation et aux producteurs laitiers pour la transformation et la commercialisation de produits laitiers Le Ministre de l'Agriculture, Vu le règlement n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le f ...[+++]

22 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot verlenging van de regeling inzake tegemoetkoming van het Gewest ten gunste van de fokkers voor de verwerking of de afzet van producten uit hun bedrijf en ten gunste van melkproducenten voor de verwerking en de afzet van zuivelproducten De Minister van Landbouw, Gelet op Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het EG-Verdrag inzake de de minimis-regeling; Gelet op Verordening (EG) nr. 1408/2013 van de Commissie van 18 december 2 ...[+++]


M. Phil Hogan a accueilli ce rapport avec intérêt et s'est exprimé en ces termes: «Le rapport montre que des mesures peuvent être adoptées au niveau de l'Union européenne pour renforcer la position des producteurs laitiers dans la chaîne d'approvisionnement.

Phil Hogan, die ingenomen was met het verslag, stelde het vandaag zo: "Het verslag laat zien dat er maatregelen zijn die wij op EU-niveau kunnen nemen om de melkveehouders een betere positie in de toeleveringsketen te garanderen.


Le rapport examine également d'autres possibilités pour les producteurs laitiers.

In het verslag worden ook de mogelijkheden onderzocht die verder nog ter beschikking van de melkveehouders staan.


Le «paquet lait» européen renforce la position des producteurs laitiers dans la chaîne d'approvisionnement // Bruxelles, le 24 novembre 2016

Europees zuivelpakket versterkt de positie van de zuivelproducenten in de toeleveringsketen // Brussel, 24 november 2016


La Commission européenne a publié aujourd'hui le deuxième rapport sur la mise en œuvre du «paquet lait», série de mesures mises en place en 2012 pour renforcer la position des producteurs laitiers européens dans la chaîne d'approvisionnement.

De Europese Commissie heeft vandaag het tweede verslag gepubliceerd over de werking van het zogenoemde zuivelpakket, een reeks maatregelen die in 2012 zijn genomen om de positie van de Europese zuivelproducenten in de toeleveringsketen te versterken.


Article 1. A l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 11 novembre 2009 relatif aux aides régionales aux producteurs laitiers pour la transformation et la commercialisation de produits laitiers, le montant de 1.000 euros est remplacé par 2.000 euros.

Artikel 1. In artikel 2, tweede lid, van het ministerieel besluit van 11 november 2009 betreffende de gewestelijke steunverlening aan de melkproducenten voor de verwerking en de afzet van melkproducten, worden de woorden "1.000 euro" vervangen door de woorden "2.000 euro".


Celles-ci affecteront comme elles souhaitent ces aides aux producteurs laitiers et/ou aux éleveurs de bovins, porcs, ovins et caprins.

Zij zullen deze steun naar eigen goeddunken kunnen geven aan de melkproducenten en/of rundvee-, varkens-, geiten- en schapenhouders.


Pour l'étude sur la filière laitière, par exemple, les maillons suivants ont été analysés: l'industrie de fabrication d'aliments pour animaux, le producteur laitier, l'industrie laitière, et enfin le commerce de détail.

Voor de studie over de zuivelsector werden bijvoorbeeld de volgende segmenten geanalyseerd: de industrie van de fabricage van dierenvoeders, de melkproducent, de zuivelindustrie en tot slot de detailhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les producteurs laitiers issus ->

Date index: 2024-08-08
w