Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les tâches déjà identifiées » (Français → Néerlandais) :

1 quater. souligne que, pour les tâches déjà identifiées et conclues par l'Union, la Commission doit refléter ces priorités stratégiques dans la proposition de façon appropriée et stratégique;

1 quater. benadrukt dat de Commissie deze beleidsprioriteiten in het licht van de reeds door de Unie vastgestelde taken op vooruitziende en gepaste wijze in het voorstel moet behandelen;


Dans le cas de la TVA, une activité économique ne doit pas nécessairement être une "activité professionnelle". a) Le ministre peut-il me faire savoir ce qu'il advient par exemple dans le cas d'une personne qui est déjà identifiée comme assujettie à la TVA conformément aux règles normales mais qui entend fournir d'autres services en dehors de son "activité professionnelle"? b) Prenons un exemple. Durant ses temps libres, un avocat désire offrir ses services comme cuisinier amateur sur une plateforme en ligne reconnue.

In het geval van de btw hoeft een economische activiteit geen "beroepsactiviteit" te zijn: a) Kan u zeggen wat er bijvoorbeeld gebeurt met iemand die reeds volgens de normale regels als btw-plichtige geïdentificeerd is, en die naast zijn ''beroepswerkzaamheid'' ook andere diensten wil verstrekken? b) Bijvoorbeeld: een advocaat wil in zijn vrije tijd via een erkend online platform zijn diensten aanbieden als hobbykok. Normaal valt hij dan buiten het toepassingsgebied van het btw-luik van het fiscale gunststelsel van de "deeleconomie".


Les phases suivantes peuvent être identifiées: - la constatation de l'absence ou la présence d'une personne qui peut être considérée comme un FTF, par la police, les services de renseignements ou un autre service public; - la vérification et l'enrichissement de l'information. L'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) dresse alors une fiche de renseignement ou, si la personne est déjà connue, détermine s'il faut c ...[+++]

De volgende fases kunnen hierbij worden geïdentificeerd: - het vaststellen van de aan- of afwezigheid van een persoon die als FTF kan worden beschouwd, door politie, inlichtingendiensten of een andere overheidsdienst; - de verificatie en het verrijken van de informatie, waarbij het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) een inlichtingenfiche opstelt, of indien de persoon al gekend is, bepaalt op iemand al dan niet als een FTF dient te worden beschouwd.


4. La cause exacte de la surtension à l'origine de la panne d'électricité chez Belgocontrol le 27 mai 2015 a-t-elle déjà été identifiée?

4. Kennen we de effectieve oorzaak al van de overspanning bij de stroompanne bij Belgocontrol op 27 mei 2015?


(b) de compléter la liste des pratiques abusives déjà identifiées comme étant spécifiquement liées aux stratégies de trading à haute fréquence; et

(b) de lijst reeds geïdentificeerde misbruikpraktijken aan te vullen met praktijken die specifiek verband houden met strategieën voor hoogfrequente handel, en


2) Avez-vous déjà chargé, ou êtes-vous disposée à le faire, le Musée du Cinquantenaire de faire d'ores et déjà analyser les objets d'art d'origine juive non identifiée cités par la Commission Buysse, qui ont été retrouvés à Nikolsburg, en vue de l'identification de leurs propriétaires? Comptez-vous déjà mettre en ligne une photographie de ces 292 objets de manière à ce qu'ils puissent être identifiés par d'éventuels ayants droit?

2) Bent u bereid of heeft u reeds opdracht geven aan het Jubelparkmuseum om alvast de in de Commissie Buysse aangehaalde kunstobjecten van niet-geïdentificeerde Joodse herkomst die werden teruggevonden in Nikolsburg te laten doorlichten met het oog op de identificatie van de respectieve eigenaars en alvast deze 292 objecten online te laten zetten met foto opdat deze kunnen worden geïdentificeerd door eventuele rechthebbenden?


En redirigeant les personnes identifiées comme à risque chez un psychologue et en mettant en place des procédures de prévention, simples et confidentielles comme l'intervention de médiateurs auprès des banques par exemple, il semble que l'on puisse déjà obtenir des résultats probants.

Door risicopersonen door te verwijzen naar een psycholoog en aan de hand van eenvoudige en vertrouwelijke preventieprocedures, bijvoorbeeld door te werken met bemiddelaars bij de banken, kunnen al zichtbare resultaten worden behaald.


de compléter la liste des pratiques abusives déjà identifiées comme étant spécifiquement liées aux stratégies de trading haute fréquence; et

de lijst reeds geïdentificeerde misbruikpraktijken aan te vullen met praktijken die specifiek verband houden met strategieën inzake hoogfrequente handel; en


dans le cadre des agences exécutives chargées de certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires (COM(2000) 788 ), des tâches spécifiques identifiées par les différentes directions générales comme pouvant être externalisées;

in verband met de uitvoerende agentschappen waaraan bepaalde taken in verband met het beheer van communautaire programma's zijn toevertrouwd (COM(2000)788 ), waarbij specifieke door de diverse directoraten-generaal aangegeven taken voor externalisering zijn aangemerkt,


dans le cadre des agences exécutives chargées de certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires (COM(2000) 788), des tâches spécifiques identifiées par les différentes directions générales comme pouvant être externalisées;

in verband met de uitvoerende agentschappen waaraan bepaalde taken in verband met het beheer van communautaire programma's zijn toevertrouwd (COM(2000)788), waarbij specifieke door de diverse directoraten-generaal aangegeven taken voor externalisering zijn aangemerkt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les tâches déjà identifiées ->

Date index: 2023-08-25
w