Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour lutter contre le chômage de manière très concrète » (Français → Néerlandais) :

Le commissaire à l'emploi, aux affaires sociales et à l'inclusion, M. László Andor, a déclaré: «La proposition de la Commission représente une démarche ambitieuse pour lutter contre le chômage de manière très concrète.

Het voorstel van de Commissie is een ambitieuze, maar erg praktische stap in de strijd tegen de werkloosheid.


Le principal défi est de lutter contre le chômage, qui reste très élevé chez les jeunes et les chômeurs de longue durée: l'UE compte 23,5 millions de chômeurs, dont 4,7 millions sont des jeunes de 15 à 24 ans.

De belangrijkste uitdaging is het aanpakken van de werkloosheid, die zeer hoog blijft bij jongeren en langdurig werkzoekenden: in de EU zijn 23,5 miljoen mensen werkzoekend, van wie 4,7 miljoen jongeren tussen 15 en 24 jaar.


La recommandation relative à l’intégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail adoptée par le Conseil en décembre fournit aux États membres des orientations sur la manière d’intensifier les efforts pour lutter contre le chômage de longue durée.

De aanbeveling over de integratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt die de Raad in december heeft aangenomen, biedt de lidstaten een handreiking over hoe zij hun inspanningen kunnen opvoeren om langdurige werkloosheid aan te pakken.


La recommandation relative à l’intégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail adoptée par le Conseil en décembre fournit aux États membres des orientations sur la manière d’intensifier les efforts pour lutter contre le chômage de longue durée.

De aanbeveling over de integratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt die de Raad in december heeft aangenomen, biedt de lidstaten een handreiking over hoe zij hun inspanningen kunnen opvoeren om langdurige werkloosheid aan te pakken.


Il est facteur d'intégration sociale et permet de lutter de façon très concrète contre les préjugés.

Het is een factor voor de sociale integratie en maakt het mogelijk om op zeer concrete wijze vooroordelen te bestrijden.


Parmi ces mesures concrètes, le Conseil s'est engagé à «prendre des décisions sur un soutien de l'UE destiné à aider les États membres à lutter contre le chômage des jeunes et sur des programmes renforcés de l'UE en faveur de la jeunesse» avant la fin de l'année.

In het kader van die doelstellingen heeft de Raad toegezegd vóór het einde van het jaar "besluiten over EU-steun voor lidstaten bij de bestrijding van jongerenwerkloosheid en over versterkte EU-programma's voor jongeren" vast te stellen.


Nous présentons des mesures concrètes visant à lutter contre le chômage des jeunes et à soutenir, conjointement avec la BEI, le financement de l’économie réelle, en particulier des PME.

Wij komen met concrete maatregelen om de jeugdwerkloosheid te bestrijden en, samen met de EIB, de financiering van de reële economie, met name de kmo's, te ondersteunen.


Il est très important que les pays candidats se joignent au programme le plus rapidement possible, de manière à être pleinement associés à l'élaboration des actions qui les aideront à lutter contre les principaux problèmes auxquels ils sont confrontés dans le domaine de la santé [12]. En outre, pendant la période qui précédera le lancement du programme, des contacts permanents seront entretenus avec ...[+++]

Het is van groot belang dat de kandidaat-lidstaten zo spoedig mogelijk aan het programma gaan deelnemen, zodat zij volledig worden betrokken bij het opzetten van acties die hen zullen helpen om hun grote gezondheidsproblemen het hoofd te bieden [12]. Bovendien zal er in de periode voordat het programma in werking treedt voortdurend contact met de kandidaat-landen zijn om de globale gezondheidsstrategie van de Gemeenschap zo veel mogelijk af te stemmen op hun behoeften en problemen.


Equipements de base 1.927 Mecus (7,3%) (eau, énergie) Il résulte clairement de ce tableau que le CCA 94/99: - privilégie de manière très nette l'amélioration du système productif, en vue de renforcer la croissance économique et la création d'emplois, et de contribuer ainsi à la lutte contre le chômage; - privilégie également très fortement la qualification des ressources humaines qui, en synergie avec le développement et l'amélior ...[+++]

Basisvoorzieningen 1,927 miljard ecu (7,3 %) (Watervoorziening, energie) Uit dit overzicht blijkt duidelijk dat in het CB 1994-1999 : - zeer duidelijk voorrang gegeven wordt aan de verbetering van het produktie-apparaat om de economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen te bevorderen en zo de werkloosheid te bestrijden; - ook zeer veel waarde gehecht wordt aan een betere benutting van de menselijke hulpbronnen, omdat dit, in combinatie met de ontwikkeling en verbetering van het produktie-apparaat van wezenlijk belang is om de werkloosheid te bestrijden.


Les programmes s'étendront de 1995 à 1999 et bénéficieront de l'aide financière du Fonds social européen à hauteur de: - 334 MECU pour l'objectif 3; - 61 MECU pour l'objectif 4. S'exprimant aujourd'hui à Bruxelles, le commissaire Flynn a déclaré: "Je suis sûr que l'aide du FSE à l'Autriche contribuera, de manière substantielle, à lutter contre le chômage et à enrayer les pertes d'emploi entraînées par l'évolution technologique".

De programma's die lopen van 1995 tot 1999 zullen uit het Europees Sociaal Fonds als volgt financieel worden gesteund: Doelstelling 3: 334 MECU Doelstelling 4: 61 MECU. In een toespraak vandaag te Brussel zei commissaris Flynn: "Ik ga ervan uit dat de bijstand uit het Europees Sociaal Fonds aan Oostenrijk in aanzienlijke mate zal bijdragen aan de preventie van de werkloosheid en het stoppen van het banenverlies als gevolg van de technologische veranderingen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lutter contre le chômage de manière très concrète ->

Date index: 2023-11-10
w