Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour l’apprentissage sera lancée aujourd » (Français → Néerlandais) :

L'alliance européenne pour l’apprentissage sera lancée aujourd’hui par les commissaires européens Androulla Vassiliou (éducation, culture, multilinguisme et jeunesse) et László Andor (emploi, affaires sociales et inclusion) lors du concours WorldSkills 2013 qui se tient à Leipzig, en Allemagne.

Vandaag is tijdens de Worldskills-wedstrijd 2013 in Leipzig (Duitsland) door Europese commissarissen Androulla Vassiliou (onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken) en László Andor (werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie) het startsein gegeven voor de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen.


La plateforme pour les régions charbonnières en transition sera officiellement lancée aujourd'hui à Strasbourg par M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission européenne chargé de l'union de l'énergie, M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, et M Corina Creţu, commissaire chargée de la politique régionale, entourés de représentants des régions européennes, de différentes parties prenantes et de dirige ...[+++]

Het platform voor steenkoolregio's in transitie wordt later op de dag officieel gelanceerd door Maroš Šefčovič, vicevoorzitter van de Europese Commissie en bevoegd voor de energie-unie, Miguel Arias Cañete, commissaris voor Klimaatactie en Energie en Corina Creţu, commissaris voor regionaal beleid, en door de vertegenwoordigers van Europese regio's, verschillende belanghebbenden en bedrijfsleiders.


Une nouvelle exposition passionnante sera lancée aujourd'hui dans quatre villes représentant des régions clés de l'Empire romain: Rome (Italie), Amsterdam (Pays-Bas), Sarajevo (Bosnie-Herzégovine) et Alexandrie (Égypte).

Vandaag opent een fascinerende nieuwe tentoonstelling in vier verschillende steden die belangrijke gebieden van het Romeinse Rijk vertegenwoordigen: Rome (Italië), Amsterdam (Nederland), Sarajevo (Bosnië en Herzegovina) en Alexandrië (Egypte)".


L'alliance européenne pour l'apprentissage sera lancée lors du concours WorldSkills.

De Europese Alliantie voor leerlingplaatsen wordt gelanceerd in het kader van de World Skills Competition.


La Commission européenne a proposé une série de mesures dans le cadre du paquet sur l'emploi des jeunes; l'Alliance européenne pour l'apprentissage sera lancée début juillet.

De Europese Commissie heeft een reeks maatregelen voorgesteld in het kader van het jongerenwerkgelegenheidspakket; begin juli gaat de Europese Alliantie voor leerling­plaatsen van start.


61. invite la Commission, les États membres et les partenaires sociaux à l'échelon européen à adopter une approche ambitieuse du développement de l'Alliance pour l'apprentissage, qui sera lancée en juillet 2013, et à soutenir également les campagnes européennes, nationales, régionales et locales destinées à changer les mentalités à l'égard de la formation professionnelle; pense que l'Alliance devrait organiser régulièrement un forum de discussions sur le suivi de la stratégie européenne en faveur de l'apprentissage ...[+++]

61. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de Europese sociale partners om een ambitieuze aanpak te volgen voor de ontwikkeling van de Alliantie voor leerlingplaatsen die in juli 2013 wordt gelanceerd, en ook om Europese, nationale, regionale en plaatselijke campagnes voor een mentaliteitsverandering ten aanzien van beroepsopleidingen te ondersteunen; is van mening dat de Alliantie regelmatig een forum moet organiseren voor discussie met alle relevante Europese, nationale, regionale en plaatselijke belanghebbenden over het toezicht op de Europese strategie inzake leerlingplaatsen; benadrukt dat moet worden voorzien in toegang tot finan ...[+++]


Cette tendance ne sera pas soutenable pour la zone euro; et je constate que, dans son rapport annuel sur la zone euro 2007, la Commission indique qu'il existe aujourd'hui parmi les décideurs politiques, à la suite de la consultation multilatérale lancée par le FMI en avril 2006, un large consensus sur les moyens de s'attaquer au problème des déséquilibres mondiaux.

Een dergelijke trend valt in de eurozone niet vol te houden en ik wijs erop dat de Europese Commissie in haar jaarverslag over de eurozone - 2007 stelt dat er momenteel onder beleidsmakers een brede consensus bestaat over de aanpak van het probleem van wereldwijde onevenwichtigheden na het multilaterale overleg dat is gestart door het Internationale Monetaire Fonds in april 2006.


- Dans le cadre de ce processus d'apprentissage mutuel, une initiative pilote sera lancée pour faciliter une transition "en douceur" vers un niveau d'excellence dans la conception et la mise en oeuvre des programmes, systèmes et agences de soutien spécialisées en matière de promotion de l'innovation.

- In het kader van het wederzijds leerproces zal een proefinitiatief op touw worden gezet om zo optimaal mogelijk de nodige kennis te vergaren voor het ontwerpen en uitvoeren van programma's, regelingen en gespecialiseerde bureaus die ondersteuning bieden bij de bevordering van innovatie.


Une action pilote qui concernera dans un premier temps quelque 2500 jeunes Les orientations adoptées aujourd'hui par la Commission européenne à l'initiative d'Edith CRESSON détaillent l'action pilote qui sera lancée en 1996 et trace les perspectives de développement du service volontaire européen.

Zo'n 2500 jongeren zullen aan de proefactie kunnen deelnemen De Europese Commissie heeft vandaag op initiatief van Edith Cresson oriëntaties goedgekeurd die de in 1996 te starten proefactie omlijnen en de mogelijkheden schetsen voor het opzetten van Europees vrijwilligerswerk.


w