Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour pouvoir malgré tout pourvoir aux neuf places vacantes " (Frans → Nederlands) :

Le risque serait que, comparativement aux premiers engagements, des candidats moins aptes se présentent et que l'on abaisse les normes pour pouvoir malgré tout pourvoir aux neuf places vacantes.

Het risico zou bestaan dat er in vergelijking met de eerste aanwervingen, zich minder geschikte mensen kandidaat zouden stellen en dat de normen zouden worden verlaagd om de negen vacatures toch te kunnen invullen.


Je mets dès lors tout en oeuvre afin de pourvoir le plus vite possible aux 52 places de base vacantes. Toutefois, l'expérience démontre que la republication immédiate de places vacantes auxquelles personne ne s'est porté candidat, n'attire pas de nouveaux candidats.

Ik stel derhalve alles in het werk om de 52 basisvacatures zo spoedig mogelijk op te vullen, hoewel de ervaring uitwijst dat het onmiddellijk opnieuw publiceren van vacatures waarvoor geen kandidaturen werden ingediend, geen andere kandidaten aantrekt.


Malgré les taux de réussite peu élevés, il y a encore, jusqu'à présent, un nombre suffisant de lauréats pour pourvoir, selon la procédure en vigueur, à toutes les places vacantes de stagiaire judiciaire.

Ondanks de lage slaagpercentages zijn er thans echter nog steeds voldoende laureaten om volgens de geldende procedure alle vacatures voor de gerechtelijke stage in te vullen.


Malgré les taux de réussite peu élevés, il y a encore, jusqu'à présent, un nombre suffisant de lauréats pour pourvoir, selon la procédure en vigueur, à toutes les places vacantes de stagiaire judiciaire.

Ondanks de lage slaagpercentages zijn er thans echter nog steeds voldoende laureaten om volgens de geldende procedure alle vacatures voor de gerechtelijke stage in te vullen.


9. En cas de décès ou de démission d'un membre du Comité, ou si, pour toute autre raison, un membre déclare ne plus pouvoir exercer ses fonctions, l'État Partie qui avait présenté sa candidature nomme un autre expert possédant les qualifications et répondant aux conditions énoncées dans les dispositions pertinentes du présent article pour pourvoir le poste ainsi vaca ...[+++]

9. Indien een lid van het Comité overlijdt, terugtreedt of om andere redenen verklaart zijn of haar taken niet langer te kunnen vervullen, benoemt de Staat die Partij is die dat lid heeft voorgedragen een andere deskundige die beschikt over de kwalificaties en voldoet aan de vereisten vervat in de desbetreffende bepalingen van dit artikel om gedurende het resterende deel van de termijn zitting te nemen.


(b) mettre en place des services de recrutement et de placement des travailleurs via la compensation des offres et des demandes d’emploi au niveau européen; ces services doivent prendre en charge toutes les phases du placement, qu'il s'agisse de la préparation au recrutement ou de l'orientation consécutive au placement, pour assurer l'intégration réussie du candidat sur le marché ...[+++]

(b) diensten voor de werving en plaatsing van werknemers door het tot elkaar brengen en de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk op Europees niveau ontwikkelen; dit heeft betrekking op alle fasen van de bemiddeling, van de voorbereiding voor de werving tot steun na plaatsing, met als doel werkzoekenden te helpen zich succesvol te integreren op de arbeidsmarkt; deze diensten omvatten gerichte mobiliteitsregelingen om vacatures te vervullen waar de arbeidsmarkt tekortkomingen vertoont en/of bepaalde groepen werknemers ...[+++]


Aux fins d'y pourvoir par changement de groupe de qualification, le Gouvernement ou le fonctionnaire général auquel il a délégué ce pouvoir peut déclarer vacant tout emploi définitivement dépourvu de titulaire ou tout emploi qui sera définitivement dépourvu de titulaire dans les six mois.

Om erin te voorzien door verandering van kwalificatiegroep kan de Regering of de ambtenaar-generaal aan wie deze bevoegdheid werd gedelegeerd elke betrekking waarvoor er definitief geen titularis is of elke betrekking die definitief geen titularis heeft gedurende zes maanden vacant verklaren.


1. Nomination aux places vacantes suite à la limite d'âge Vu que ces vacances doivent faire l'objet d'une publication neuf mois avant la date du départ réel, presque toutes les fonctions ou mandats libérés sont pourvus à la date du départ.

1. Opvulling van de vacatures op leeftijdsgrens Aangezien de aankondiging van deze vacatures reeds gebeurt negen maanden voor de datum van werkelijk vertrek werden bijna alle vrijgekomen ambten of mandaten ingevuld op de datum van vertrek.


Le but recherché est, malgré le contexte budgétaire actuel, de pourvoir toutes les entités subsistantes en matériels et en personnel et d'améliorer ainsi leur degré d'opérationnalité (2) Les unités opérationnelles de la Composante Terre seront également mieux appuyées au niveau logistique afin de répondre aux normes OTAN en la matière et de pouvoir ...[+++] plus indépendantes lors d'un engagement à l'étranger.

Het beoogde doel is om, ondanks de actuele budgettaire context, alle overblijvende eenheden te voorzien met materieel en personeel en aldus hun niveau van operationaliteit te verhogen (2) De operationele eenheden van de Landcomponent zullen op logistiek vlak ook beter gesteund worden om te kunnen voldoen aan de NATO-normen terzake en om meer onafhankelijk te kunnen optreden bij een buitenlandse inzet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour pouvoir malgré tout pourvoir aux neuf places vacantes ->

Date index: 2022-07-09
w