Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour que soit systématiquement pris » (Français → Néerlandais) :

les contrôles soient exécutés soit systématiquement, soit par sondage.

de controles worden stelselmatig of steekproefsgewijs uitgevoerd.


La Commission invite les États membres et les régions à s’assurer, dans la préparation de leurs cadres de référence stratégiques nationaux et programmes opérationnels, que les bénéfices potentiels de la biomasse ont été systématiquement pris en compte.

De Commissie moedigt de lidstaten en regio’s aan er bij de opstelling van hun nationale strategische referentiekaders en operationele programma’s op toe te zien dat terdege rekening is gehouden met de potentiële voordelen van biomassa.


L'équité sociale demeure une priorité transversale, et les principes et droits inscrits dans le socle européen des droits sociaux seront désormais systématiquement pris en compte dans le Semestre européen.

Sociale rechtvaardigheid blijft een horizontale prioriteit en de beginselen en rechten van de Europese pijler van sociale rechten zullen voortaan worden geïntegreerd in het Europees semester.


Par ailleurs, dans la section 6, la communication propose des moyens pour que l'UE renforce le lien entre migrations et développement dans le cadre de ses propres politiques et pratiques et prenne des mesures pour que soit systématiquement pris en considération le rôle que jouent les migrations et la mobilité dans le processus de développement durable.

Daarnaast wordt in punt 6 van deze mededeling voorgesteld hoe de EU migratie en ontwikkeling in haar eigen beleid nauwer op elkaar zou kunnen betrekken en welke stappen zij zou kunnen ondernemen om in het proces van duurzame ontwikkeling systematisch de rol van migratie en mobiliteit voor ogen te houden.


Par ailleurs, dans la section 6, la communication propose des moyens pour que l'UE renforce le lien entre migrations et développement dans le cadre de ses propres politiques et pratiques et prenne des mesures pour que soit systématiquement pris en considération le rôle que jouent les migrations et la mobilité dans le processus de développement durable.

Daarnaast wordt in punt 6 van deze mededeling voorgesteld hoe de EU migratie en ontwikkeling in haar eigen beleid nauwer op elkaar zou kunnen betrekken en welke stappen zij zou kunnen ondernemen om in het proces van duurzame ontwikkeling systematisch de rol van migratie en mobiliteit voor ogen te houden.


Ils doivent être systématiquement pris en compte dans les stratégies européennes en vue d'assurer une approche intégrée.

Hiermee dient op systematische en strategische wijze rekening te worden gehouden, teneinde een geïntegreerde aanpak te bewerkstelligen.


En dépit de certaines avancées à cet égard (les coûts administratifs, notamment, sont systématiquement pris en compte et, s'ils sont importants, ils sont évalués selon la méthode des coûts standard de l'UE), l'absence de données suffisantes ou fiables empêche bien souvent cet exercice de quantification.

Ofschoon er vooruitgang is geboekt (zo worden administratieve kosten systematisch in aanmerking genomen en, indien zij aanzienlijk zijn, volgens het EU-standaardkostenmodel gemeten), is kwantificering vaak niet mogelijk doordat de gegevens ontoereikend of onbetrouwbaar zijn.


Dans l'élaboration des politiques, des consultations étendues garantissent à présent que les points de vue des intervenants soient systématiquement pris en considération.

Een uitgebreide raadpleging bij de ontwikkeling van het beleid garandeert thans dat systematisch rekening wordt gehouden met de standpunten van belanghebbenden.


Les sociétés elles-mêmes doivent être mieux associées à la gouvernance démocratique; le souci de protection de l'environnement doit être également systématiquement pris en compte en raison de la vaste biodiversité qui caractérise l'Amérique latine.

Ook dienen de samenlevingen meer bij het democratisch bestuur te worden betrokken; met de zorg om het milieu te beschermen dient eveneens stelselmatig rekening te worden gehouden, vanwege de uitgebreide biodiversiteit waar Latijns-Amerika door gekenmerkt wordt.


La Commission invite les États membres et les régions à s’assurer, dans la préparation de leurs cadres de référence stratégiques nationaux et programmes opérationnels, que les bénéfices potentiels de la biomasse ont été systématiquement pris en compte.

De Commissie moedigt de lidstaten en regio’s aan er bij de opstelling van hun nationale strategische referentiekaders en operationele programma’s op toe te zien dat terdege rekening is gehouden met de potentiële voordelen van biomassa.


w