Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte de données
Dose de rappel
Dose de réactivation
Injection de rappel
Rappel automatique
Rappel d'enregistreur
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès
Rappel vaccinal
Rappel à l'ordre
Rappeler en activité de service
Rappeler sous les armes
Vaccin de rappel

Traduction de «pour rappeler fermement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


collecte de données [ rappel des données ]

verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]






rappeler en activité de service

in actieve dienst terugroepen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La procédure ayant un caractère contradictoire, il demeure parfois nécessaire de rappeler fermement à l'Etat membre son devoir de coopération loyale, tel qu'il découle de l'article 10 CE.

Aangezien de procedure een contradictoir karakter heeft, blijft het soms nodig dat de lidstaat worden gewezen op zijn verplichting tot loyale samenwerking die voortvloeit uit artikel 10 van het EG-Verdrag.


Je profite de la question pour rappeler fermement que j'ai pris mes responsabilités en proposant une suspension des deux dorsales pour des raisons techniques et économiques.

Ik neem de gestelde vraag te baat om met klem te herhalen dat ik mijn verantwoordelijkheid heb genomen toen ik om technische en economische redenen de opschorting van beide assen heb voorgesteld.


Tandis que les pays candidats sont fermement encouragés à effectuer leur transition vers EDIS et qu'ils reçoivent le soutien de la Commission pour y parvenir, il convient de rappeler qu'ils restent de toute façon responsables de la mise sur pied de systèmes de gestion et de contrôle financiers adéquats conformément à l'article 9, paragraphe 1, du règlement établissant ISPA.

De kandidaat-lidstaten worden sterk aangemoedigd om te streven naar EDIS-accreditatie en worden door de Commissie in dat proces begeleid. Toch moet eraan worden herinnerd dat zij altijd verantwoordelijk blijven voor de inrichting van geschikte systemen voor beheer en financiële controle krachtens artikel 9 lid 1 van de ISPA-verordening.


10. se rallie au consensus dégagé au sein du groupe de haut niveau CARS 21 sur le fait que la politique commerciale de l'Union devrait renforcer la compétitivité de l'Union européenne sur les marchés mondiaux grâce à l'harmonisation internationale des réglementations sur les véhicules et tenir pleinement compte de l'importance de maintenir un appareil productif automobile fort, innovant et compétitif, et rappelle fermement que ce maintien ne doit en aucun cas se faire au détriment des droits des travailleurs, de la justice sociale et des normes sociales;

10. schaart zich achter de conclusie van de groep op hoog niveau "CARS 21" dat de handelspolitiek van de Unie de concurrentiepositie van de EU op de wereldmarkt moet versterken via internationale harmonisatie van de regelgeving voor voertuigen en volledig recht moet doen aan het belang van handhaving van een sterke, innovatieve en concurrerende automobielindustrie, en wijst er met klem op dat dit in geen geval ten koste mag gaan van arbeidsrechten, sociale gerechtigheid en sociale normen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations Unies, adoptée le 12 février 2015 condamne fermement toute participation au commerce direct ou indirect, en particulier de pétrole et de produits pétroliers, d'unités de raffinage modulaires et de matériels connexes avec l'EIIL, le front el-Nosra et toutes autres personnes, groupes, entreprises et entités désignées comme étant associés à Al-Qaida par le Comité faisant suite aux résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011).

Ter herinnering, de resolutie 2199 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, goedgekeurd op 12 februari 2015, veroordeelt met klem elke rechtstreekse of onrechtstreekse deelname aan de handel, inzonderheid van aardolie en aardolieproducten, modulaire raffinage-eenheden en aanverwante materialen, met ISIS, het el-Nosra-front en andere personen, groeperingen, ondernemingen en entiteiten die aangewezen zijn als geassocieerd met Al-Qaida door het Comité uit hoofde van de resoluties 1267 (1999) en 1989 (2011).


32. rappelle fermement à la Commission et aux États membres que l’APD doit rester au cœur de la politique de coopération au développement européenne visant à éliminer la pauvreté; souligne par conséquent que si des sources innovantes de financement du développement sont largement encouragées, elles doivent venir compléter les sources existantes, être utilisées selon une approche en faveur des pauvres et elles ne peuvent en aucune circonstance être employées en remplacement de l’APD;

32. wijst de Commissie en de lidstaten er nadrukkelijk op dat ODA de ruggengraat moet blijven van het Europese ontwikkelingssamenwerkingsbeleid dat is gericht op het uitbannen van armoede; onderstreept daarom dat indien innovatieve bronnen voor ontwikkelingsfinanciering sterk worden toegejuicht, zij wel aanvullend moeten zijn, moeten worden gebruikt op basis van een benadering ten behoeve van de armen en in geen geval als vervanging van ODA kunnen dienen;


Pour rappel, la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations Unies, adoptée le 12 février 2015 condamne fermement toute participation au commerce direct ou indirect, en particulier de pétrole et de produits pétroliers, d'unités de raffinage modulaires et de matériels connexes avec l'EIIL, le front el-Nosra et toutes autres personnes, groupes, entreprises et entités désignées comme étant associés à Al-Qaida par le Comité faisant suite aux résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011).

Ter herinnering, de resolutie 2199 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, goedgekeurd op 12 februari 2015, veroordeelt met klem elke rechtstreekse of onrechtstreekse deelname aan de handel, inzonderheid van aardolie en aardolieproducten, modulaire raffinage-eenheden en aanverwante materialen, met ISIS, het el-Nosrafront en andere personen, groeperingen, ondernemingen en entiteiten die aangewezen zijn als geassocieerd met Al-Qaida door het Comité uit hoofde van de resoluties 1267 (1999) en 1989 (2011).


Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil rappelle qu’il est fermement déterminé à s’opposer à toute forme de racisme, d’antisémitisme et de xénophobie, ainsi que l’a déclaré le Conseil européen en décembre 2003.

In het Haagse programma van 4 en 5 november 2004 herhaalt de Raad het reeds door de Europese Raad in december 2003 geuite vaste voornemen om elke vorm van racisme, antisemitisme en vreemdelingenhaat te bestrijden.


38. constate que l'extension de l'approche dite "Lamfalussy" aux secteurs des banques, des assurances et des OPCVM ne figure pas parmi les priorités de la Commission pour 2004; soutient en principe cette extension, mais rappelle fermement à la Commission que ce soutien est conditionné à la garantie d'un droit de rappel accordé au Parlement européen pour les mesures d'exécution qui seront adoptées dans ces domaines;

38. merkt op dat in de prioriteiten van de Commissie voor 2004 geen plaats is ingeruimd voor een uitbreiding van de "Lamfalussy"-procedure tot het bank- en verzekeringswezen en tot icbe's; is in beginsel voorstander van een dergelijke uitbreiding, maar wijst de Commissie er met klem op dat het hieraan als voorwaarde de garantie wil verbinden dat het zeggenschap blijft houden over de eventueel op die terreinen te treffen uitvoeringsmaatregelen;


39. regrette que l'extension de l'approche Lamfalussy aux secteurs des banques, des assurances et des OPCVM ne figure pas parmi les priorités de la Commission pour 2004; est favorable en principe à cette extension, mais rappelle fermement à la Commission que ce soutien est lié à la garantie d'un droit de rappel accordé au Parlement européen pour les mesures d'application qui seront adoptées dans ces secteurs;

39. betreurt dat uitbreiding van de "Lamfalussy"-aanpak tot banken, verzekeringen en ICBE's niet is opgenomen in de prioriteiten van de Commissie voor 2004; steunt een dergelijke uitbreiding in beginsel, maar wijst de Commissie er nadrukkelijk op dat deze steun afhangt van een rappel-garantie voor het Parlement ten aanzien van de maatregelen tot uitvoering die op deze terreinen worden genomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour rappeler fermement ->

Date index: 2024-11-15
w