Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour répondre à votre seconde question » (Français → Néerlandais) :

Il n'y a dès lors pas lieu de répondre à la seconde question préjudicielle.

De tweede prejudiciële vraag dient bijgevolg niet te worden beantwoord.


2. Enfin, pour répondre à votre seconde question, il y a actuellement, au total, 1653 Belges inscrits à l'Ambassade de Belgique à Tunis.

2. Ten slotte, om uw tweede vraag te beantwoorden, zijn er in totaal 1653 landgenoten ingeschreven in de Belgische ambassade in Tunis.


Compte tenu de la réponse à la première question préjudicielle, il n'est pas nécessaire, pour l'issue du litige pendant devant le juge a quo, de répondre à la seconde question posée par le juge a quo.

Gelet op het antwoord op de eerste prejudiciële vraag is het voor de uitkomst van het voor de verwijzende rechter hangende geschil niet noodzakelijk om te antwoorden op de tweede door de verwijzende rechter gestelde vraag.


Ces mêmes termes sont, par contre, utilisés à bon escient dans votre seconde question.

In uw tweede vraag worden diezelfde woorden wel correct gebruikt.


Dès lors que la seconde question préjudicielle concerne une limitation absolue du droit d'agir en contestation de paternité, il convient d'y répondre en premier lieu.

Aangezien de tweede prejudiciële vraag betrekking heeft op een absolute beperking van het recht om het vaderschap te betwisten, dient zij eerst te worden beantwoord.


Pour ce qui concerne votre seconde question, il ne relève pas de mes attributions de faire évoluer le métier d'assistant social.

Wat uw tweede vraag betreft, moet ik u zeggen dat het niet onder mijn bevoegdheden valt om het beroep van maatschappelijk assistent te laten evolueren.


Un point central unique intégrant les services communautaires en ligne existants sera créé pour répondre aux questions que les citoyens et les entreprises se posent à propos du marché unique. Il prendra la forme d’un «guichet unique» offrant un accès aux informations disponibles, aux services d’assistance et aux systèmes de résolution de problèmes gérés par l’UE (notamment Europe Direct, Votre Europe, SOLVIT, le service d’orientation pour les citoyens, EURES et le nouveau réseau intégré de soutien aux entreprises) ...[+++]

Er komt één toegang die alle EU-onlinediensten integreert, en waar burgers en bedrijven antwoorden kunnen vinden op hun vragen over de interne markt. Via één loket krijgen ze toegang tot door de EU beheerde actuele informatie, tot bijstand en systemen om problemen op te lossen (zoals Europe Direct, Your Europe, SOLVIT, Citizens' Signpost Service, EURES en het nieuwe netwerk voor geïntegreerde ondersteuning van bedrijven).


- Pour répondre à votre dernière questions, en page 82 de son "safety case report", Electrabel fait référence comme vous l'indiquez dans votre question à une température de 132°C.

- Om te antwoorden op uw laatste vraag, op pagina 82 van zijn "safety case report", verwijst Electrabel, zoals u vermeldt in uw vraag, naar een temperatuur van 132°C.


Etant donné que l'examen de la première question préjudicielle a fait apparaître que l'article 479 du Code d'instruction criminelle ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, il convient de répondre à la seconde question préjudicielle que l'article 2 de la loi du 15 mai 1981 portant approbation du Pacte international relatif aux droits civils et politiques ne viole pas non plus les articles 10 et 11 de la Constitution e ...[+++]

Nu bij het onderzoek van de eerste prejudiciële vraag is gebleken dat artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt, moet op de tweede prejudiciële vraag worden geantwoord dat artikel 2 van de wet van 15 mei 1981 houdende goedkeuring van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet evenmin schendt, doordat het, door te bepalen dat dit Verdrag volkomen uitwerking zal hebben, wat de door België bij de ondertekening gedane verklaringen en gemaakte voorbehouden insluit, een stelsel van voorrecht van rechtsmacht handhaaft.


La seconde observation porte sur le fait que les personnes interrogées n'étaient pas nécessairement toujours les mieux placées pour répondre à toutes les questions.

De tweede opmerking is dat niet alle geënquêteerden noodzakelijk het beste geplaatst waren om op alle vragen te antwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour répondre à votre seconde question ->

Date index: 2023-08-03
w