Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour ses recommandations extrêmement intéressantes » (Français → Néerlandais) :

Cette visite fut extrêmement intéressante.

Dit bezoek was uitermate interessant in kader van veiligheid.


Les recommandations pour la bande de Gaza sont également intéressantes, vu la demande de suspension des restrictions du trafic et de l'accès à et de Gaza, non sans tenir compte du fait qu'Israël devra toujours être capable d'assurer sa sécurité.

De aanbevelingen voor Gaza zijn evenzeer van belang aangezien er werd gevraagd om de beperkingen inzake verkeer en toegang naar en van Gaza op te heffen, rekening houdend met het feit dat Israël haar veiligheid moet kunnen blijven verzekeren.


A ce stade, il importe déjà de définir s'il s'agit d'un événement en « indoor » ou en plein air, si le lieu de l'événement est entouré d'une enceinte, l'intérêt attendu de la part du public, etc. Certaines de ces recommandations peuvent s'avérer intéressantes même en l'absence d'un grand écran.

Het speelt ook hier al een belangrijke rol of het gaat om een indoor evenement, dan wel een evenement in open lucht, of de plaats van het evenement al dan niet omheind is, hoe groot de publieke belangstelling is die men beoogt, etc. Sommige van deze aanbevelingen kunnen zelfs interessant zijn als er geen enkel zogenaamd groot scherm wordt opgetrokken.


30. rappelle qu'il existe des sources de financement de l'Union, à la fois au titre du futur Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), au travers des programmes de collecte de données, et dans le cadre des différents programmes de recherche de l'Union, pour améliorer la connaissance du milieu marin et faire progresser l'innovation et les bonnes pratiques dans les activités de pêche; demande par conséquent aux États membres de présenter des projets en ce sens et considère que la coopération préalable entre les di ...[+++]

30. wijst erop dat zowel bij het toekomstige Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij (EFMZV), via de gegevensverzamelingsprogramma's, als in het kader van de diverse onderzoeksprogramma's van de Unie financiering beschikkingbaar is voor het vergaren van meer kennis over het mariene milieu en voor vorderingen op het stuk van innovatie en beste praktijken in de visserij; verzoekt de lidstaten derhalve in die zin projecten in te dienen en is van mening dat uit de samenwerking tussen de diverse kustlanden, ongeacht of die lid zijn van de Europese Unie, initiatieven van groot belang kunnen voortspruiten die via de projecten van de li ...[+++]


La recommandation relative à l'extension du champ d'application de l'Accord aux PME et indépendants est une piste qui me semble intéressante à examiner.

De aanbeveling voor de uitbreiding van het toepassingsgebied van het Akkoord aan 'kmo's en zelfstandigen is een piste die me interessant lijkt te zijn om te onderzoeken.


Le rapport "Systèmes de remboursement des médicaments" publié par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé contient quelques recommandations très intéressantes.

In het rapport "Terugbetalingssysstemen voor geneesmiddelen" uitgebracht door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg staan enkele zeer interessante beleids-aanbevelingen.


Je trouve que c’est une piste qui est extrêmement intéressante.

Ik vind dit een buitengewoon interessant onderwerp.


Je pense que la recommandation 5 contient un grand nombre de propositions extrêmement intéressantes et utiles concernant des registres et des bases de données plus conviviaux.

In aanbeveling 5 heb ik verschillende zeer interessante en bruikbare voorstellen aangetroffen inzake gebruikersvriendelijker registers en gegevensbanken.


On peut y déceler à la fois un caractère extrêmement attractif, événementiel, avec des choses extrêmement intéressantes, et en même temps une grande frustration des acteurs.

De medaille heeft twee kanten: enerzijds de buitengewoon aantrekkelijke kant, namelijk het grootschalig evenement met de buitengewoon interessante elementen, en anderzijds de grote frustratie onder de deelnemers.


La publication d'informations sur les expériences et les leçons enseignées en matière de démocratie paritaire, après son introduction dans les constitutions française et belge, serait extrêmement intéressante avant les élections au Parlement européen en juin 2004.

Het zou van zeer groot nut zijn als er nog voor de verkiezingen voor het Europees Parlement in juni 2004 informatie zou worden verspreid over de lering die is getrokken uit de ervaringen met de paritaire democratie, zoals opgenomen in de grondwet van Frankrijk en België.


w