Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi accordons-nous » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi nous accordons notre soutien à la proposition dans la forme où l’a proposée la commission compétente; nous pouvons d’ores et déjà remercier le commissaire Tajani pour les garanties significatives qu’il a données à l’Assemblée sur ce point.

Daarom steunen wij dit voorstel, zoals de bevoegde commissie het heeft geformuleerd. We danken commissaris Tajani voor de veelbetekende en geruststellende woorden die hij hier in dit verband heeft gericht tot het Parlement.


Aussi complexe soit-il, aucun système de contrôle interne n’est sans faille. Il est l’œuvre d’êtres humains; c’est pourquoi nous accordons chaque année la décharge.

Er bestaat geen intern controlesysteem – hoe uitgebreid ook – dat geen fouten maakt, aangezien het om mensenwerk gaat, en daarom verlenen we elk jaar kwijting.


Aussi complexe soit-il, aucun système de contrôle interne n’est sans faille. Il est l’œuvre d’êtres humains; c’est pourquoi nous accordons chaque année la décharge.

Er bestaat geen intern controlesysteem – hoe uitgebreid ook – dat geen fouten maakt, aangezien het om mensenwerk gaat, en daarom verlenen we elk jaar kwijting.


C’est pourquoi j’ai quelque appréhension, si nous accordons à certains pays une flexibilité spéciale, car alors dans le pire des cas ils seront perdants, en d’autres termes ils ne bénéficieront pas des avantages technologiques que les autres pays de l’UE recevront.

Daarom maak ik me ook enigszins zorgen als we sommige landen speciale flexibiliteit gaan toestaan. In het ergste geval zullen die landen dan namelijk de boot missen, met andere woorden, niet over de technologische voordelen beschikken waarover de andere EU-landen wel beschikken.


C’est pourquoi les meilleures pratiques et l’analyse comparative sont absolument essentielles pour expliquer à la population européenne l’importance que nous accordons à la politique agricole.

Daarom zijn beste praktijken en benchmarking essentiële punten als het erom gaat de Europese bevolking uit te leggen hoeveel belang wij aan het landbouwbeleid hechten.


Pourquoi accordons-nous surtout tant d'importance au dialogue entre les cultures?

Waarom hechten wij zoveel belang aan de dialoog tussen culturen?


C'est pourquoi lors de la sélection des faits à intégrer dans ViCLAS, nous accordons la priorité aux délits sexuels extrafamiliaux.

Vandaar dat we bij de selectie van feiten die in ViCLAS worden opgenomen de voorkeur geven aan extrafamiliale seksuele delicten.




D'autres ont cherché : c’est pourquoi     pourquoi nous accordons     humains c’est pourquoi     nous accordons     pourquoi accordons-nous     c'est pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi accordons-nous ->

Date index: 2021-04-06
w