Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi deux instruments " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi il a été décidé que dès que l'un de ces deux États a déposé son instrument d'acceptation, d'approbation ou de ratification, il sera considéré pour les besoins de l'article 15, que l'un des dix premiers pays pour la part des exportations aura satisfait aux exigences de cette disposition.

Daarom is beslist dat zodra een van beide landen zijn akte van aanvaarding, goedkeuring of bekrachtiging heeft neergelegd, ten behoeve van artikel 15, ervan uitgegaan wordt dat een van de tien belangrijkste staten op het stuk van de uitvoer aan de vereisten van die bepaling heeft voldaan.


Pourquoi faut-il deux instruments pour contrôler la régularité au sens légal ?

Waarom moeten er twee instrumenten zijn om de regelmatigheid in de wettelijke zin te toetsen ?


À court terme, la reprogrammation des Fonds structurels disponibles ne peut mobiliser que des moyens financiers relativement limités, alors pourquoi ne pas inclure également dans la reprogrammation les fonds relevant de la Politique agricole commune, en donnant la priorité aux jeunes agriculteurs et aux petites entreprises rurales?" Dans la perspective de la prochaine période de programmation financière, M. Barroso et Mme Bresso sont tous deux de l'avis qu'il importe de stimuler les investissements publics au niveau de l'UE par de ...[+++]

De herprogrammering van middelen van de structuurfondsen levert op de korte termijn maar weinig op. Dus waarom zouden daar niet ook de middelen van het GLB bij kunnen worden inbegrepen, met een prioriteit voor jonge landbouwers en kleine bedrijven op het platteland?" Vooruitkijkend naar de nieuwe programmeringsperiode zijn zowel Barroso als Bresso ervan overtuigd dat overheidsinvesteringen in EU-verband moeten worden gestimuleerd met behulp van nieuwe financiële instrumenten.


C'est pourquoi deux instruments sont proposés: un programme spécifique destiné à prévenir et à combattre la criminalité, fondé sur le traité sur l'Union européenne[17], et un deuxième programme spécifique sur la prévention, la préparation et la gestion des conséquences en matière de terrorisme, fondé sur le traité instituant la Communauté européenne.

Daarom worden twee instrumenten voorgesteld: een specifiek programma betreffende “Preventie en bestrijding van criminaliteit”, dat is gebaseerd op het Verdrag betreffende de Europese Unie[17] en een tweede specifiek programma “Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen”, dat is gebaseerd op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


C’est pourquoi nous devons nous féliciter de la communication de la Commission sur la démarche globale en matière de transfert des données PNR aux pays tiers, ainsi que ses recommandations au Conseil visant à autoriser l’ouverture de négociations dans ce domaine avec l’Australie, le Canada et les États-Unis, dans la mesure où ces deux instruments tiennent compte des préoccupations exprimées par le Parlement en ce qui concerne la sécurité, la défense des droits fondamentaux et la protection des données personnelles.

Om deze reden moeten we blij zijn met de mededeling van de Commissie over de algemene aanpak van de doorgifte van PNR-gegevens aan derde landen en de aanbevelingen daarin dat de Raad toestemming moet geven voor het openen van onderhandelingen op dit gebied met Australië, Canada en de Verenigde Staten, daar beide instrumenten de punten van bezorgdheid van dit Parlement hebben overgenomen op het gebied van veiligheid, de bescherming van de grondrechten en de bescherming van persoonsgegevens.


C'est pourquoi deux instruments sont proposés: un programme spécifique destiné à prévenir et à combattre la criminalité, fondé sur le traité sur l'Union européenne[17], et un deuxième programme spécifique sur la prévention, la préparation et la gestion des conséquences en matière de terrorisme, fondé sur le traité instituant la Communauté européenne.

Daarom worden twee instrumenten voorgesteld: een specifiek programma betreffende “Preventie en bestrijding van criminaliteit”, dat is gebaseerd op het Verdrag betreffende de Europese Unie[17] en een tweede specifiek programma “Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen”, dat is gebaseerd op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


C’est pourquoi je voudrais vous remercier pour vous être engagés à nous aider à mettre en œuvre ces deux instruments; et à permettre aussi aux citoyens européens de bénéficier de tous les avantages que représente le marché intérieur des services.

Daarom dank ik u voor uw verbintenis ons te helpen met de toepassing van deze twee instrumenten en de Europese burgers zo in staat te stellen alle voordelen van de interne dienstenmarkt te genieten.


Pourquoi des droits antidumping ramenés de cinq à deux ans, ce qui est une première dans l’histoire de cet instrument, et pourquoi des droits aussi faibles alors qu’il y a violation patente des règles du commerce international et préjudice grave subi par les entreprises?

Waarom zijn de antidumpingrechten voor twee in plaats van vijf jaar opgelegd, hetgeen nog niet eerder is voorgekomen in de geschiedenis van dit instrument, en waarom zulke lage rechten, als de internationale handelsregels overduidelijk met voeten getreden worden en bedrijven ernstige schade lijden?


C'est pourquoi je trouve un peu étrange que M. Vanlouwe demande à l'actuelle ministre de la Justice, qui n'a été désignée que voici deux semaines, d'expliquer pourquoi les magistrats de Mons avaient des problèmes avec l'instrument de mesure de la charge du travail.

Daarom vind ik het een beetje vreemd dat de heer Vanlouwe de huidige minister van Justitie, die pas twee weken geleden werd aangesteld, vraagt te verduidelijken waarom de magistraten van Bergen problemen hadden met het instrument voor de werklastmeting.


2. a) Qu'en est-il, sous le régime de la nation la plus favorisée, des conflits pouvant survenir entre les ABI et certains instruments internationaux relatifs au droit d'auteur, comme les directives européennes pertinentes en cette matière, la Convention de Rome de 1961 ou les deux traités de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) de 1996? b) En cas d'incompatibilité d'application entre un ABI et des dispositions de ces instruments internationaux pour un État partie à l'un et aux autres, quel est le texte qui p ...[+++]

2. a) Hoe zit het, in het stelsel van de meest begunstigde natie, met conflicten die zich kunnen voordoen tussen de BIA en sommige internationale instrumenten met betrekking tot de auteursrechten, zoals de relevante Europese richtlijnen terzake, de Conventie van Rome van 1961 of de twee verdragen van 1996 van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO)? b) Wanneer voor een land dat zowel verdragsluitende partij is bij een BIA als bij voornoemde internationale verdragen, de toepassing van dat BIA niet te verenigen is met de toepassing van de bepalingen van die internationale verdragen, welke tekst heeft dan de overhand en w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi deux instruments ->

Date index: 2024-12-27
w