Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi je n’accorderai mon soutien " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi je rappelle volontiers mon intention de réunir les ministres compétents en matière d'Emploi, d'Intégration et d'Egalité des chances, ou de politique de Migration des différents niveaux de pouvoirs, afin d'arriver à ce que chacun, dans son propre domaine de compétences, contribue à une augmentation substantielle du taux d'emploi des personnes d'origine étrangère.

Ik herhaal daarom graag mijn voornemen om de ministers bevoegd voor Werk, voor Integratie en Gelijke Kansen en voor Migratiebeleid op de verschillende beleidsniveaus samen te brengen, om ertoe te komen dat iedereen binnen het eigen bevoegdheidsdomein bijdraagt aan een substantieel hogere werkgelegenheid voor mensen van vreemde origine.


C'est pourquoi je renvoie l'honorable membre vers mon collègue le ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, à qui cette question a également été posée (Question n° 924 du 14 avril 2016).

Ik verwijs het geachte lid daarom naar mijn collega de minister van Financiën, belast met bestrijding van de fiscale fraude, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld (Vraag nr. 924 van 14 april 2016).


C'est pourquoi je suis disposé à faire examiner, par mon administration, toute initiative législative concrète qui me serait soumise dans ce sens.

Daarom ben ik bereid om mijn administratie elk concreet wetgevend initiatief in die zin dat mij wordt voorgelegd, te laten onderzoeken.


C'est pourquoi je m'efforce, avec mon collègue de la Justice, d'adapter les procédures de perceptions des amendes et d'introduire l'ordre de paiement.

Daarom span ik mij in, samen met mijn collega van Justitie, om de procedures inzake de inning van de onmiddellijke inningen aan te passen en het bevel tot betalen in te voeren.


C'est pourquoi je m'efforce, avec mon collègue de la Justice, d'adapter les procédures de perceptions des amendes et d'introduire l'ordre de paiement.

Daarom span ik mij in, samen met mijn collega van Justitie, om de procedures inzake de inning van de onmiddellijke inningen aan te passen en het bevel tot betalen in te voeren.


C’est pourquoi j’ai apporté mon soutien à ce texte qui rappelle à tous les acteurs européens, États membres, institutions, leurs devoirs en vertu de la Charte et la nécessité du développement d’une réelle culture et d’une coopération efficace en matière de libertés civiles.

Daarom heb ik mijn steun aan deze resolutie gegeven, omdat alle Europese betrokkenen, waaronder de lidstaten en instellingen, worden gewezen op de plichten die zij krachtens het Handvest moeten vervullen en op de noodzaak een echte cultuur van burgerlijke vrijheden en een doeltreffende samenwerking op dat gebied tot stand te brengen.


Nous devons vraiment veiller à améliorer la biodiversité, c’est pourquoi vous avez tout mon soutien sur ce point, Monsieur le Commissaire.

We moeten ons richten op het verbeteren van de biodiversiteit, en daarvoor zou u dus mijn steun krijgen, commissaris.


C’est pourquoi je n’accorderai mon soutien qu’à une version du texte qui élimine la possibilité d’interprétations alternatives et qui rend le texte plus clair.

Om deze reden wil ik slechts een versie van de tekst steunen waarin de mogelijkheid van meerdere interpretaties is uitgesloten en waarvan de inhoud nauwkeuriger is.


C’est pourquoi j’ai apporté mon soutien au rapport de M. Panzeri.

Daarom heb ik mijn steun verleend aan het verslag van de heer Panzeri.


Étant donné que la proposition de la Commission remplit - à mon humble avis - ces exigences, je lui accorderai mon soutien.

Aangezien het Commissievoorstel naar mijn bescheiden mening aan deze eisen voldoet, zal ik het steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi je n’accorderai mon soutien ->

Date index: 2025-01-09
w