Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi je voudrais remercier carlos » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi je voudrais poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Que pense le ministre de l'idée d'utiliser le crowdfunding dans le cadre de l'énergie renouvelable?

Daarom graag volgende vragen : 1) Hoe staat de geachte minister tegenover de idee om crowdfunding aan te wenden in het kader van hernieuwbare energie ?


Je voudrais remercier les membres de la commission pour leur intérêt pour le Burundi.

Ik wil de Commissieleden danken voor hun belangstelling voor Burundi.


Je voudrais remercier les commissaires pour leur intérêt pour le Burundi.

Ik wil de Commissieleden danken voor hun belangstelling voor Burundi.


Je voudrais tout d'abord vous remercier de vos questions intéressantes.

Eerst en vooral wil ik U bedanken voor de interessante vragen.


C’est pourquoi je voudrais remercier Carlos Coelho d’avoir élaboré ce rapport et pour les énormes efforts qu’il a consentis.

Ik bedank daarom Carlos Coelho voor zijn verslag en voor de enorme inspanningen die hij zich heeft getroost.


C’est pourquoi je voudrais remercier très sincèrement Mme Giannakou pour son rapport.

Ik wil mevrouw Giannakou om die reden bijzonder hartelijk danken voor haar verslag.


C’est pourquoi je voudrais remercier toutes les compagnies ferroviaires d’Europe qui ont aidé à acheminer les passagers vers leur destination.

Daarom wil ik alle spoorwegen in Europa bedanken die hun best hebben gedaan om passagiers op hun eindbestemming te krijgen.


C’est pourquoi je voudrais remercier les quatre rapporteurs pour leur étroite collaboration.

Daarom bedank ik alle vier de rapporteurs voor hun goede samenwerking.


C’est pourquoi, je voudrais remercier d’abord notre animateur en chef, Malcolm Harbour, mais aussi Marianne Thyssen avec qui j’ai travaillé main dans la main, Othmar Karas, Jozsef Szájer et Malgorzata Handzlik, Evelyne Gebhardt, qui a maîtrisé l’affaire de bout en bout et a eu l’amabilité de prendre en considération le jeune parlementaire que je suis ainsi que Arlène McCarthy et Philippe Whiterhead, que je ne voudrais surtout pas oublier.

Daarom zou ik in de eerste plaats onze voornaamste bezielende kracht, Malcolm Harbour, willen bedanken, maar ook Marianne Thyssen, met wie ik zeer nauw heb samengewerkt, Othmar Karas, József Szájer en Małgorzata Handzlik, Evelyne Gebhardt, die van het begin tot het eind grip heeft gehouden op deze materie en zo vriendelijk is geweest rekening te houden met het feit dat ik nog maar zo kort lid van het Parlement ben, alsook Arlene McCarthy en Phillip Whitehead, die ik vooral niet wil vergeten.


C'est pourquoi je voudrais remercier de façon particulièrement chaleureuse le premier ministre, M. Simitis, et le ministre des affaires étrangères, M. Papandréou, pour l'habileté et la sagesse avec lesquelles ils ont conduit le sommet.

Ik wens dan ook de Griekse Eerste minister Simitis en de Minister van Buitenlandse zaken Papandreou van harte te bedanken voor de tact en wijsheid waarmee zij de top hebben geleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi je voudrais remercier carlos ->

Date index: 2023-02-01
w