Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi je voudrais vous demander à nouveau quelles conclusions » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi je voudrais vous demander à nouveau quelles conclusions vous tirez des cinq premières années et ce que vous voulez faire différemment, mieux et plus clairement dans les cinq prochaines années en vue de réaliser les souhaits des citoyens d’Europe.

Ik zou u dan ook nogmaals willen vragen welke conclusies u trekt uit de eerste vijf jaar, en wat u de volgende vijf jaar anders, beter en duidelijker wilt doen om de wensen van de Europese burgers in vervulling te doen gaan.


C'est pourquoi je voudrais vous demander si on a déjà envisagé, pour les groupes précités de personnes, de créer parallèlement une possibilité de communiquer par une chatbox.

Daarom wil ik u vragen of er reeds werd overwogen om ten behoeve van de genoemde groepen mensen bijkomend de mogelijkheid te creëren om te communiceren via een internet chatbox?


C’est pourquoi je voudrais vous demander quelles mesures la Commission entend prendre pour éduquer les personnes les plus vulnérables face au trafic?

Daarom vraag ik u welke maatregelen de Commissie treft om potentiële verkeersslachtoffers voor te lichten.


C’est pourquoi je voudrais vous demander ceci: quelles mesures entendez-vous adopter afin d’engager une réforme adéquate des systèmes de pension à long terme, d’une manière durable et dans l’intérêt des citoyens européens?

Daarom wil ik u vragen welke maatregelen u neemt om voor de lange termijn de pensioenstelsels duurzaam en ten gunste van de Europese burgers te hervormen?


La population irlandaise a ici l’occasion d’agir en tant que voix de la population européenne, et je voudrais vous demander, au nom du parti de la liberté, quelles conclusions la Présidence suédoise tirera du résultat du référendum irlandais.

De Ierse bevolking heeft nu de kans om de stem van de Europese burgers te zijn en ik wil u namens de Partij voor de Vrijheid vragen welke conclusies het Zweeds voorzitterschap zal verbinden aan de uitslag van het Iers referendum.


Au regard de cette situation qui s'aggrave de jour en jour, je voudrais vous demander d'établir un bilan des initiatives prises par la Belgique sous cette législature pour lutter contre le surendettement des PVD. 1. a) Quelles mesures avez-vous prises afin de mettre en application la résolution 3-1507/6 du Sénat sur l'annulation de la dette des pays les moins avancés? b) Plus particulièrement, quels allègements de la dette bilatér ...[+++]

In het licht van deze voortdurend verslechterende situatie zou ik u willen vragen een overzicht te geven van de initiatieven die België in deze zittingsperiode genomen heeft om de overmatige schuldenlast van de ontwikkelingslanden tegen te gaan. 1. a) Welke maatregelen heeft u genomen om de resolutie 3-1507/6 van de Senaat betreffende de kwijtschelding van de schulden van de minst ontwikkelde landen te implementeren? b) Voor welke bilaterale schulden van ontwikkelingslanden ten aanzien van België werd er meer bepaald een schuldverlichting toegestaan sinds die resolutie in maart 2007 werd aangenomen, en om welke bedragen ging het?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi je voudrais vous demander à nouveau quelles conclusions ->

Date index: 2024-02-21
w