Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi nous invitons » (Français → Néerlandais) :

Le rapport présenté aujourd'hui montre que les eaux de baignade sont en règle générale de très bonne qualité, mais qu'il subsiste quelques sites confrontés à des problèmes de pollution; c'est pourquoi nous invitons instamment chacun à se renseigner sur le classement de son lieu de baignade favori».

Het verslag van vandaag toont aan dat de kwaliteit van het zwemwater over het algemeen heel goed is, maar er zijn nog steeds plekken waar vervuiling een probleem is.


C’est pourquoi nous invitons la Commission à nous apporter un soutien sans faille afin que ce paquet asile devienne réalité d’ici 2012 et que nous puissions mettre en œuvre un régime d’asile européen commun.

Daarom verzoeken we de Commissie ons te steunen om dit asielpakket uiterlijk in 2012 rond te krijgen en een gemeenschappelijk Europees asielsysteem op poten te zetten.


C’est pourquoi nous invitons d’urgence la Commission à prendre des mesures au lieu de perdre encore du temps et risquer de se trouver, à partir du 1er janvier 2012, dans une situation qui ne satisfera personne.

Daarom doen wij een dringend beroep op de Commissie om een initiatief te nemen, en niet nog meer tijd te laten verstrijken. Anders lopen we het risico dat we vanaf 1 januari 2012 een situatie krijgen waarmee niemand tevreden is.


C'est pourquoi, pour la cinquième année consécutive, nous invitons les journalistes européens dans le domaine de la santé à tenter de remporter le prix européen du journalisme dans ce domaine».

Daarom vragen wij de gezondheidsjournalisten uit Europa voor het vijfde achtereenvolgende jaar: 'Doe mee aan de EU-gezondheidsprijs voor journalisten'".


C’est pourquoi nous invitons le Conseil – et je profite ici de la présence de la secrétaire d’État – à intégrer aux futurs rapports annuels sur les droits de l’homme dans le monde, outre une analyse de la situation dans le monde, une analyse de chaque État membre, afin que nous puissions – et j’ai bientôt fini, Madame la Présidente – éviter une approche discriminatoire.

Daarom verzoeken we de Raad – en ik maak gebruik van de aanwezigheid van de staatssecretaris – om in toekomstige jaarverslagen over de mensenrechten in de wereld, naast een analyse van de situatie wereldwijd ook een analyse van ieder lidstaat afzonderlijk op te nemen, zodat we – en ik sluit af, mevrouw de Voorzitter – vermijden met twee maten te meten.


C’est pourquoi nous invitons les autorités et la population géorgiennes à renforcer encore la démocratie libérale dans leur pays, ainsi que la société civile et l’État de droit.

Daarom roepen we de Georgische autoriteiten en de Georgische burgers op de liberale democratie in Georgië verder te versterken, samen met de civiele samenleving en de rechtsorde.


Monsieur le Président, Commissaire, voilà pourquoi nous invitons également la Commission et le Conseil à activer la mise en application du règlement sur l'identification de l'origine des produits.

Mijnheer de Voorzitter, commissaris, daarom nodigen wij de Commissieen de Raad uitomde aanduidingvan de herkomst van productensterker en beslissender van start te laten gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous invitons ->

Date index: 2024-11-11
w