Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi nous pensons " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi nous pensons qu'il est urgent, pour les enfants roms en particulier, de faciliter l'accès à l'éducation.

Het is daarom dringend noodzakelijk dat vooral Romakinderen betere toegang krijgen tot onderwijs.


C’est pourquoi nous pensons que la définition de la mauvaise administration contenue dans l’amendement déposé par mon groupe, le groupe Verts / Alliance libre européenne, est à la fois plus concise et plus détaillée. Nous pensons qu’elle serait une base nettement plus propice à une intervention active et effective, et qu’elle serait aussi beaucoup plus facile à comprendre pour les citoyens et les institutions.

Daarom zijn wij van mening dat de meer gedetailleerde en bondige definitie van wanbestuur die voorkomt in ons amendement, in het amendement van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, een veel geschiktere basis vormt voor een actieve en doeltreffende interventie, en bovendien veel begrijpelijker is voor de instellingen en de burgers.


C’est pourquoi nous pensons que nous avons apporté une contribution active à ce problème, dont l’urgence nous est démontrée par les images qui nous parviennent des régions les plus pauvres du monde.

Wij geloven dat wij een feitelijke bijdrage hebben geleverd aan dit vraagstuk, dat behoorlijk spoedeisend is, zoals blijkt uit de beelden die uit de armste delen ter wereld komen.


C’est pourquoi nous pensons que nous devons, nous tous, les institutions européennes, travailler davantage à ce qui concerne plus directement la vie de nos citoyens.

Daarom denken we dat wij allen, als Europese instellingen, harder moeten werken aan hetgeen meer rechtstreeks betrekking heeft op het leven van onze burgers.


- (DE) Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, contrairement aux nombreux députés qui se sont exprimés avant moi, je voudrais expliquer pourquoi nous pensons que ce compromis est mauvais et pourquoi nous ne pouvons pas l’approuver.

- (DE) Mevrouw de commissaris, dames en heren, in tegenstelling tot alle voorgaande sprekers zal ik proberen uit te leggen waarom dit een slecht compromis is en waarom wij daar niet onze steun aan kunnen geven.


Voilà l’enjeu qui est devant nous, voilà pourquoi, depuis cinq ans, nous nous attelons à mettre en œuvre ce plan d’action des services financiers et voilà pourquoi nous pensons qu’il faut aller de l’avant.

Dat is de uitdaging die voor ons ligt; daarom zijn we al vijf jaar bezig met de tenuitvoerlegging van dit Actieplan voor financiële diensten en daarom denken wij dat we verder vooruit moeten gaan.


C'est pourquoi nous pensons qu'il existe un réel danger que les services juridiques des institutions financières exploitent toutes les possibilités et abuseront de la nouvelle législation.

Daarom zijn we van oordeel dat het gevaar bestaat dat de juridische diensten van de financiële instellingen de mogelijkheden helemaal gaan uitputten en de nieuwe wetgeving zullen misbruiken.


C'est pourquoi nous pensons qu'en fonction des spécialisations existantes et du besoin du justiciable de pouvoir choisir librement un avocat près la Cour de cassation, la présente proposition constitue sur plusieurs points une amélioration par rapport à la précédente.

Daarom denken we dat in functie van de bestaande specialisaties en ook van de noodzaak van de rechtzoekende om een vrije keuze te kunnen maken van de advocaat bij het Hof van Cassatie, het voorliggende voorstel op meerdere punten een verbetering betekent tegenover het vorige.


C'est pourquoi nous pensons qu'il faut supprimer ces articles et revenir sur le principe de la non-indexation ; c'est l'objet de l'amendement que j'ai déposé aux articles 57 et 58.

We moeten die artikelen volgens mij dan ook schrappen en terugkeren naar het principe van de niet-indexering. Dat is de bedoeling van mijn amendement op de artikelen 57 en 58.


Voilà pourquoi nous ne soutiendrons pas les amendements proposés, malgré le bien que nous pensons de leur justification, et pourquoi nous voterons le texte tel qu'il a été adopté en commission des Affaires institutionnelles.

Om al die redenen zullen we de voorgestelde amendementen niet steunen, hoewel we het eens zijn met de motivering ervan, en zullen we tekst goedkeuren zoals hij in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden is aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous pensons ->

Date index: 2023-09-27
w