Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra aussi porter " (Frans → Nederlands) :

La simple référence à des notions aussi étendues que celles de « profession, fonction, mission, nomination, désignation, permis, licence » semble difficilement admissible, même s'il est précisé que l'autorité ne pourra demander une vérification de sécurité que « dans la mesure où le bénéficiaire de la décision, pourrait par un usage inapproprié des droits ou des facultés qu'elle confère, porter atteinte à un des intérêts ..».

Het valt immers te betwijfelen dat de eenvoudige verwijzing naar zo ruime begrippen als « beroep », « functie », « opdracht », « benoeming », « aanstelling » of « vergunning » aanvaardbaar kan worden geacht, ook al wordt verduidelijkt dat de bevoegde administratieve overheid slechts om een veiligheidsverificatie zal mogen verzoeken « indien de begunstigde van de beslissing door een niet-geëigende aanwending van het hem toegekende recht of mogelijkheid, schade kan toebrengen aan één van de belangen ..».


La simple référence à des notions aussi étendues que celles de « profession, fonction, mission, nomination, désignation, permis, licence » semble difficilement admissible, même s'il est précisé que l'autorité ne pourra demander une vérification de sécurité que « dans la mesure où le bénéficiaire de la décision, pourrait par un usage inapproprié des droits ou des facultés qu'elle confère, porter atteinte à un des intérêts ..».

Het valt immers te betwijfelen dat de eenvoudige verwijzing naar zo ruime begrippen als « beroep », « functie », « opdracht », « benoeming », « aanstelling » of « vergunning » aanvaardbaar kan worden geacht, ook al wordt verduidelijkt dat de bevoegde administratieve overheid slechts om een veiligheidsverificatie zal mogen verzoeken « indien de begunstigde van de beslissing door een niet-geëigende aanwending van het hem toegekende recht of mogelijkheid, schade kan toebrengen aan één van de belangen ..».


La précédente oratrice observe que dorénavant, le juge pénal pourra porter une appréciation sur des activités politiques, non seulement celles d'extrême-droite, mais aussi celles des partis démocratiques.

De vorige spreekster wijst erop dat de strafrechter voortaan een oordeel zal kunnen vellen over alle politieke activiteiten, niet alleen van extreem-rechts maar ook van de democratische partijen.


La simple référence à des notions aussi étendues que celles de « profession, fonction, mission, nomination, désignation, permis, licence » semble difficilement admissible, même s'il est précisé que l'autorité ne pourra demander une vérification de sécurité que « dans la mesure où le bénéficiaire de la décision, pourrait par un usage inapproprié des droits ou des facultés qu'elle confère, porter atteinte à un des intérêts ..».

Het valt immers te betwijfelen dat de eenvoudige verwijzing naar zo ruime begrippen als « beroep », « functie », « opdracht », « benoeming », « aanstelling » of « vergunning » aanvaardbaar kan worden geacht, ook al wordt verduidelijkt dat de bevoegde administratieve overheid slechts om een veiligheidsverificatie zal mogen verzoeken « indien de begunstigde van de beslissing door een niet-geëigende aanwending van het hem toegekende recht of mogelijkheid, schade kan toebrengen aan één van de belangen ..».


Toutefois, la procédure d'examen ouverte par la Commission pourra aussi porter sur d'autres produits, en particulier ceux pour lesquels les parties intéressées qui se seront fait connaître dans les délais visés ci-dessous (voir le point 8) pourront démontrer qu'ils sont affectés par les pratiques alléguées.

Het onderzoek dat door de Commissie wordt geopend kan echter ook betrekking hebben op andere producten, en met name op die producten waarvan belanghebbenden binnen de termijn (zie punt 8) kunnen aantonen dat zij ook door de gewraakte praktijken worden getroffen.


Ce que nous parviendrons à mieux réaliser aidera les personnes à mieux se porter, et leur situation économique pourra alors s’améliorer elle aussi.

Wat wij beter doen zal mensen helpen beter te worden, en dan kunnen ook hun economieën beter worden.


H. considérant que la lutte contre le terrorisme ne pourra porter ses fruits que si elle est menée dans le cadre d'un partenariat transatlantique renforcé, qui tienne aussi pleinement compte des causes du terrorisme et s'attache sincèrement à défendre et à promouvoir les droits de l'homme et les droits fondamentaux, les principes de protection des données et toutes les autres valeurs fondamentales qui ont présidé à la création du partenariat,

H. overwegende dat de strijd tegen het terrorisme alleen kan slagen wanneer de maatregelen ten uitvoer worden gelegd door middel van een versterkt transatlantisch partnerschap in het kader waarvan volledige aandacht wordt geschonken aan de oorzaken van terrorisme en aan een oprecht respect voor het handhaven en bevorderen van de mensenrechten en de grondrechten, de beginselen inzake gegevensbescherming en alle andere fundamentele waarden waarop het partnerschap werd gebouwd,


Ainsi que cela est indiqué ci-dessus, la portée et l'évolution d'une telle coopération dépendront des engagements de la Libye en matière d'asile et de droits fondamentaux; invite la Commission, à la lumière des suggestions énoncées en annexe, à entamer dès que possible des discussions exploratoires avec les autorités libyennes en vue de recenser les mesures concrètes à prendre pour lutter contre l'immigration clandestine dans des domaines tels que la formation, le renforcement des capacités institutionnelles, les questions d'asile, ainsi que la sensibilisation du public à l'égard des dangers liés à l'immigration clandestine, et à examiner les conditions dans lesquelles une telle coopération pourra ...[+++]

De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kun ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra aussi porter ->

Date index: 2024-03-25
w