Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra également servir » (Français → Néerlandais) :

Elle pourra également servir de cadre à des discussions éclairées au niveau européen sur les mesures fondées sur le marché et sur les objectifs de réduction applicables au secteur.

De aanpak maakt tevens geïnformeerde besprekingen mogelijk in Europa over marktgebaseerde maatregelen en verminderingsdoelen voor de sector.


En particulier, le nouveau système permettra de suivre les programmes au niveau centralisé et décentralisé et de présenter des demandes en ligne; il pourra également servir de base de communication entre les opérateurs culturels européens ayant un intérêt commun pour des actions offrant une valeur ajoutée européenne.

Het nieuwe systeem biedt in het bijzonder mogelijkheden voor het realiseren van de follow-up van programma's op centraal en decentraal niveau en voor het on line indienen van aanvragen. Daarnaast zal het dienen als platform voor de communicatie tussen culturele actoren binnen Europa met een gezamenlijke belangstelling voor acties met een Europese meerwaarde.


Il pourra également servir de back-up en cas de défaillance de Galileo.

Tenslotte kan het dienen als back-up indien Galileo het zou laten afweten.


Il pourra également servir de back-up en cas de défaillance de Galileo.

Tenslotte kan het dienen als back-up indien Galileo het zou laten afweten.


Ce texte équilibré pourra également servir après les élections, lors de la discussion d'un prochain accord de gouvernement.

Deze evenwichtige tekst kan ook dienstig zijn na de verkiezingen, bij de bespreking van een volgende regeerakkoord.


Elle pourra également servir de cadre à des discussions éclairées au niveau européen sur les mesures fondées sur le marché et sur les objectifs de réduction applicables au secteur.

De aanpak maakt tevens geïnformeerde besprekingen mogelijk in Europa over marktgebaseerde maatregelen en verminderingsdoelen voor de sector.


Le nouveau programme proposé fournira également un outil qui pourra servir d’autres objectifs stratégiques.

Het voorgestelde nieuwe programma zal ook een middel zijn om andere beleidsdoelstellingen te bereiken.


Elle pourra également servir de passerelle entre les approches innovantes menées à petite échelle et l'adoption d'une démarche intégrée et participative dans les principaux programmes des fonds structurels.

Dit initiatief kan tevens een brugfunctie vervullen tussen kleinschalige innovatieve benaderingen en de opneming van een geïntegreerde, participatieve benadering in de belangrijkste programma's van de Structuurfondsen.


On pourra également se servir de ce cadre pour définir des critères communs afin d'améliorer la situation professionnelle des chercheurs en Europe, par exemple en incitant les services administratifs à coordonner leurs actions.

In dit kader zou ook gekeken kunnen worden naar de mogelijkheid om gemeenschappelijke criteria op te stellen voor de verbetering van de beroepssituatie van de onderzoeker op Europees niveau, bijv. door administratieve coördinatie te bevorderen.


Ce rapport pourra également servir de base à la discussion sur la présidence belge de l'Union européenne durant le second semestre de 2010.

Dat zal ook dienen als vertrekpunt voor de discussie over het Belgische EU-voorzitterschap in de tweede helft van 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra également servir ->

Date index: 2024-02-01
w