Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait attirer explicitement » (Français → Néerlandais) :

Si tel devait être le cas, on pourrait attirer explicitement l'attention de la Commission européenne sur ce point afin d'obtenir un report ou une prolongation du délai de transposition.

Indien dit zo zou zijn, kan dit expliciet onder de aandacht van de Europese Commissie worden gebracht om een uitstel of verlenging van de omzettingstermijn te bekomen.


Si tel devait être le cas, on pourrait attirer explicitement l'attention de la Commission européenne sur ce point afin d'obtenir un report ou une prolongation du délai de transposition.

Indien dit zo zou zijn, kan dit expliciet onder de aandacht van de Europese Commissie worden gebracht om een uitstel of verlenging van de omzettingstermijn te bekomen.


Le législateur a dès lors toujours voulu que l'immunité de l'employeur ne puisse être levée qu'après que l'administration chargée de la surveillance ait attiré explicitement son attention, dans la mise en demeure, sur le fait qu'en cas de non-exécution, dans le délai fixé, des mesures imposées, sa responsabilité civile pourrait être engagée dans l'éventualité d'un accident du travail.

De wetgever heeft derhalve steeds gewild dat de immuniteit van de werkgever maar kon worden opgeheven nadat hem door de toezichthoudende administratie bij de ingebrekestelling uitdrukkelijk erop was gewezen dat het niet tijdig uitvoeren van de opgelegde maatregelen zijn burgerlijke aansprakelijkheid voor eventuele arbeidsongevallen kon teweegbrengen.


Le législateur a dès lors toujours voulu que l'immunité de l'employeur ne puisse être levée qu'après que l'administration chargée de la surveillance ait attiré explicitement son attention, dans la mise en demeure, sur le fait qu'en cas de non-exécution, dans le délai fixé, des mesures imposées, sa responsabilité civile pourrait être engagée dans l'éventualité d'un accident du travail.

De wetgever heeft derhalve steeds gewild dat de immuniteit van de werkgever maar kon worden opgeheven nadat hem door de toezichthoudende administratie bij de ingebrekestelling uitdrukkelijk erop was gewezen dat het niet tijdig uitvoeren van de opgelegde maatregelen zijn burgerlijke aansprakelijkheid voor eventuele arbeidsongevallen kon teweegbrengen.


Or, on sait que la Cour d'arbitrage a affirmé explicitement que l'on ne pourrait recourir qu'exceptionnellement à la « troisième voie » dans le cadre de notre système, pour attirer des personnalités exceptionnelles.

Dit is een ontzettend hoog getal, daar waar het Arbitragehof uitdrukkelijk heeft gesteld dat in ons systeem de « derde weg » uitzonderlijk zou moeten zijn om op die manier uitzonderlijke mensen te kunnen aantrekken.


Or, on sait que la Cour d'arbitrage a affirmé explicitement que l'on ne pourrait recourir qu'exceptionnellement à la « troisième voie » dans le cadre de notre système, pour attirer des personnalités exceptionnelles.

Dit is een ontzettend hoog getal, daar waar het Arbitragehof uitdrukkelijk heeft gesteld dat in ons systeem de « derde weg » uitzonderlijk zou moeten zijn om op die manier uitzonderlijke mensen te kunnen aantrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait attirer explicitement ->

Date index: 2021-11-04
w