Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait bien changer " (Frans → Nederlands) :

La situation financière de la Commission fédérale embryons est satisfaisante (voir le rapport financier joint en annexe 2) mais cela pourrait bien changer à l'avenir.

De financiële toestand van de Embryocommissie is bevredigend (Zie financieel verslag in bijlage 2) maar zou in de toekomst wel kunnen veranderen.


Si on leur explique que l'alternative est de partir sans même bénéficier de ce « montant jugé trop bas », l'attitude pourrait peut-être bien changer à ce propos.

Indien hen echter duidelijk gemaakt wordt dat het alternatief is dat ze toch vertrekken, zij het dan zonder zelfs dat « te lage bedrag », kan de houding hier tegenover misschien wel veranderen.


2° l'incidence possible de la restructuration proposée sur les participants, y compris, notamment, toutes différences substantielles en ce qui concerne la politique et la stratégie de placement, les coûts, les résultats attendus, la présentation périodique de rapports et le risque de dilution de la performance ainsi que, le cas échéant, un avertissement bien visible aux investisseurs sur le fait que leur régime fiscal pourrait changer à la suite de la restructuration.

2° de mogelijke gevolgen van de voorgestelde herstructurering voor de deelnemers, waaronder in elk geval de wezenlijke verschillen in beleggingspolitiek en -strategie, de kosten, de verwachte resultaten, periodieke verslaggeving en mogelijke verwatering van de resultaten, en - in voorkomend geval - een duidelijke waarschuwing aan de beleggers dat de herstructurering eventueel een verandering qua fiscale behandeling tot gevolg kan hebben.


Cette situation pourrait bien changer à l’avenir.

In de toekomst zou dat best eens een keer anders kunnen zijn.


Il semble que cette adhésion à l’OCI ait été décidée par les dirigeants albanais pour attirer les fonds du Moyen-Orient, plutôt que sur la base de convictions religieuses fortes mais, bien sûr, cela pourrait changer à l’avenir.

De Albanese leiders lijken hun land bij de OIC te hebben aangesloten om geld uit het Midden-Oosten aan te trekken en niet op grond van sterke religieuze overtuigingen. Maar dat kan in de toekomst natuurlijk allemaal nog veranderen.


Bien que l’Union européenne ne participe pas aux pourparlers des six parties - une situation qui pourrait bien changer - il est dans notre intérêt que la crise s’apaise et que les armes nucléaires ne se diffusent pas.

Hoewel de Europese Unie geen onderdeel uitmaakt van dat zespartijenoverleg - wellicht dat daar in de toekomst verandering in komt - hebben wij belang bij een deëscalatie van de crises en bij het proces van non-proliferatie.


l’incidence possible de la fusion proposée sur les porteurs de parts, y compris, notamment, toutes différences substantielles en ce qui concerne la politique et la stratégie de placement, les coûts, les résultats attendus, la présentation périodique de rapports et le risque de dilution de la performance ainsi que, le cas échéant, un avertissement bien visible aux investisseurs sur le fait que leur régime fiscal pourrait changer à la suite de la fusion.

de mogelijke gevolgen van de voorgenomen fusie voor de deelnemers, waaronder in elk geval de wezenlijke verschillen in beleggingsbeleid en -strategie, de kosten, de verwachte resultaten, periodieke rapportage en mogelijke verwatering van de resultaten, en — in voorkomend geval — een duidelijke waarschuwing aan de beleggers dat de fusie eventueel een verandering qua fiscale behandeling tot gevolg kan hebben.


Ce nombre ayant suscité des doutes importants, il faudra davantage de temps pour inspecter les exploitations en question. Le commissaire a cependant poursuivi sa déclaration en ces termes – et je cite: «Il n'y a pas de liste positive pour l'instant. mais, bien sûr, cela pourrait changer dans les prochains jours».

Maar de commissaris vervolgde – en ik citeer – “Er is voorlopig geen positieve lijst .maar natuurlijk kan dit in de komende paar dagen veranderen”.


Suivant l’exemple d’une directive précédente sur la discrimination ethnique, la présente directive se concentre sur la question fondamentale de l’accès aux biens et aux services, lorsqu’il existait des preuves d’inégalité de traitement entre les femmes et les hommes et lorsque nous savions que légiférer pourrait changer la situation.

Naar het voorbeeld van de eerdere richtlijn betreffende rassendiscriminatie, concentreert de onderhavige richtlijn zich op de toegang tot goederen en diensten, waar sterke indicaties bestaan van ongelijke behandeling van mannen en vrouwen. Wij weten dat wetgeving daarin veel verandering kan brengen.


Bien que le nombre réel de demandeurs d'asile dans les nouveaux États membres soit actuellement assez peu élevé, la situation pourrait très bien changer après l'adhésion de ces pays à l'Union.

Hoewel het feitelijke aantal asielzoekers in sommige nieuwe lidstaten op dit moment nog vrij laag is, zou de situatie na de toetreding wel degelijk kunnen veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait bien changer ->

Date index: 2024-02-21
w