A la lumière des constatations reprises dans le rapport d’activités 2011 du Comité Permanent de Contrôle des Services de Renseignements et de Sécurité, je chargerai mes services de vérifier si la transmission d’informations, en particulier celles sur l’Afrique centrale s’est faite de façon satisfaisante dans le passé d’une part, et d’examiner comment l’échange d’informations avec l’OCAM pourrait le cas échéant être amélioré d’autre part.
In het licht van de vaststellingen in het activiteitenverslag 2011 van het Vast Comité van Toezicht op de Inlichtingen en Veiligheidsdiensten zal ik mijn diensten opdracht geven na te gaan of enerzijds de doorstroming van informatie meer bepaald deze over Centraal Afrika in het verleden steeds op een bevredigende wijze is gebeurd en anderzijds te onderzoeken hoe de informatie-uitwisseling met het OCAD in de toekomst desgevallend nog kan worden verbeterd.