Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait insister encore » (Français → Néerlandais) :

Vu l'implication de l'autorité fédérale, qui est compétente pour le remboursement du frottis, on pourrait insister encore davantage pour pouvoir atteindre toutes les femmes, afin que la Belgique figure au même niveau que d'autres pays européens.

Gelet op de betrokkenheid van de federale overheid, die bevoegd is voor de terugbetaling van het uitstrijkje, zou nog meer aangedrongen kunnen worden alle vrouwen te bereiken zodat België op hetzelfde niveau komt als andere Europese landen.


«souligne qu'il importe d'améliorer les conditions de vie des filles et des femmes; insiste sur le fait que l'accès à l'éducation est donc vital et pourrait provoquer une mutation sociale et économique; se félicite de la convention interaméricaine de 1994 pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme (la “convention de Belem do Para”), et demande de conférer un plus rôle important au secrétariat du mécanisme de suivi y afférent (MESECVI); salue l'entrée en vigueur, en 2016, de la convention d'Istan ...[+++]

„onderstreept dat het belangrijk is om de levens van meisjes en vrouwen te verbeteren; wijst erop dat toegang tot onderwijs derhalve van cruciaal belang is en kan leiden tot een sociale en economische transformatie; is ingenomen met het Inter-Amerikaanse Verdrag inzake de voorkoming, bestraffing en uitbanning van geweld tegen vrouwen (Verdrag van Belém do Para) van 1994, en dringt erop aan het secretariaat een belangrijkere rol te geven in het monitoringmechanisme (Mesecvi) voor dit verdrag; juicht de inwerkingtreding — in 2016 — van het Verdrag van Istanbul van de Raad van Europa toe, en verzoekt de landen in beide regio's die dit ve ...[+++]


54. insiste sur le fait que la sophistication croissante des marchés de capitaux ne doit pas conduire à l'exclusion des PME – celles-ci étant les entreprises qui ont le plus besoin d'accéder à des financements complémentaires, en particulier dans les États membres qui rencontrent des difficultés économiques; souligne qu'il importe de créer des conditions économiques et règlementaires favorables aux PME, au niveau européen et national, pour parvenir à un environnement positif et propice à un financement réussi des PME; met en particulier l'accent sur le fait qu'il importe d'attirer l'attention sur une simplification possible des procédures d'accès des PME e ...[+++]

54. onderstreept dat de steeds verdere ontwikkeling van kapitaalmarkten er niet toe moet leiden dat ze zo ingewikkeld worden dat kmo's er geen gebruik meer van maken, wetende dat het juist deze categorie bedrijven is die behoefte heeft aan toegang tot aanvullende financiering, met name in de lidstaten die economische problemen hebben/hadden; beklemtoont dat een voor de financiering van kmo's gunstig klimaat onder andere inhoudt dat er – zowel op het niveau van de EU, als op het niveau van de lidstaten – sprake is van kmo-vriendelijke economische omstandigheden en regelgeving; onderstreept in het bijzonder dat aandacht moet worden beste ...[+++]


4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des émissions, en veillant tout spécialement à éviter la multiplication des initiatives, à ...[+++]

4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt ...[+++]


Selon certains membres du Comité, il ressort de ces quelques exemples (et on pourrait encore proposer d'autres moments « décisifs ») que cette recherche d'un point d'ancrage solide pour fixer l'apparition de la personne est une entreprise périlleuse; ils insistent sur ce qui suit.

Volgens sommige leden van het Comité blijkt uit deze enkele voorbeelden (men kan nog andere « decisieve » momenten voorstellen) dat dit zoeken naar een vast punt voor het ontstaan van de persoonsrechten, een hachelijke onderneming is; zij wijzen op het volgende.


Je voudrais insister sur quelques points sur lesquels il me semble que la BEI pourrait faire encore mieux, même si des progrès ont été enregistrés ces derniers mois.

Ik wil aandringen op een aantal punten ten aanzien waarvan de EIB mijns inziens haar prestaties kan verbeteren, ofschoon zij de afgelopen maanden vooruitgang heeft geboekt.


9. souligne que l'utilisation des technologies faisant appel aux énergies renouvelables devrait être optimisée en fonction de la disponibilité des ressources renouvelables dans la région; rappelle que l'accroissement de la production d'énergie à partir de sources renouvelables pose des défis au bon fonctionnement de l'actuelle infrastructure énergétique, car les sources sont souvent éloignées, ce qui exige dès lors d'importants travaux de développement sur les conduites de transport et de distribution; estime qu'un ajustement des infrastructures sera nécessaire dans l'Union, tant pour le transport que pour la distribution, afin de mieu ...[+++]

9. onderstreept dat het gebruik van hernieuwbare-energietechnologie optimaal moet worden ingezet, op basis van de beschikbare bronnen in de regio; wijst erop dat een toename van de productie van energie uit hernieuwbare bronnen uitdagingen zal creëren voor de werking van de bestaande energie-infrastructuur, daar de bronnen vaak op afgelegen plaatsen gelegen zijn en er grootschalige werkzaamheden voor doorvoer en distributie nodig zijn; is van mening dat, om hernieuwbare energiebronnen verder te integreren, infrastructuuraanpassingen in de EU nodig zijn, zowel wat transport als wat distributie betreft, en dat de nationale wetgeving moet ...[+++]


6. souligne que ce soutien pourrait permettre d'éviter que les PME ne réduisent leurs investissements, notamment dans la recherche et le développement, tout en favorisant l'emploi et la formation professionnelle, en particulier chez les jeunes, et en garantissant que les compétences soient conservées, de façon à libérer le potentiel d'innovation des PME, facteur essentiel à la prospérité de l'Union et à la création d'une société de la connaissance; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité de simplifier ...[+++]

6. benadrukt dat deze ondersteuning kan helpen te voorkomen dat kmo's hun investeringen terugschroeven, vooral in onderzoek en ontwikkeling, en dat zij tegelijk bevorderlijk kan zijn voor aanwervingen en beroepsopleiding, met name voor jonge burgers, en ervoor kan zorgen dat vaardigheden behouden blijven, zodat zij ertoe bijdraagt het innovatiepotentieel van kmo's ten volle te benutten, hetgeen cruciaal is voor de welvaart in de EU en voor de totstandkoming van een kennismaatschappij; benadrukt in verband hiermee het feit dat de aanvraagprocedure voor door de EU gefinancierde programma's voort moet worden vereenvoudigd;


Il insiste modérément sur les mesures destinées à accroître la flexibilité du marché du travail, laquelle pourrait constituer l'un des principaux instruments à utiliser pour réduire encore davantage le chômage et accélérer les changements structurels nécessaires sur le plan économique.

Het legt een beperkte nadruk op maatregelen ter vergroting van de flexibiliteit van de arbeidsmarkten, hetgeen één van de voornaamste instrumenten zou kunnen zijn voor verdere terugdringing van de werkloosheid en bevordering van de noodzakelijke structurele veran-deringen in de economie.


J'insiste donc pour que l'Europe mène une action diplomatique concertée avec l'envoyé spécial des Nations unies mais je souhaite vraiment que l'Europe s'engage par la désignation d'un envoyé spécial de grande envergure qui pourrait, comme on l'a fait dans la région des Grands lacs et comme on tente encore de le faire dans le conflit israélo-palestinien, avancer vers une solution diplomatique.

Ik dring er dan ook op aan dat Europa een diplomatieke actie onderneemt, in overleg met de speciale gezant van de VN. Ik wens echt dat Europa een invloedrijke speciale gezant aanstelt die, zoals in het gebied van de Grote Meren en zoals we het thans nog proberen in het Israëlisch-Palestijns conflict, uitzicht zou bieden op een diplomatieke oplossing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait insister encore ->

Date index: 2022-01-14
w