Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait sauver jusqu " (Frans → Nederlands) :

Les estimations de rapport coût/avantages en ce qui concerne le système « eCall » effectuées dans le cadre du projet E-MERGE et de l’étude SEiSS[6] indiquent que dans l’Union européenne à vingt-cinq on pourrait sauver jusqu’à 2 500 vies par an, et réduire la gravité des blessures dans une mesure pouvant aller jusqu’à 15 %.

Uit kosten-batenanalyses voor eCall in het kader van E-MERGE en de SEiSS-studie[6] is gebleken dat in de EU-25 elk jaar tot 2 500 levens kunnen worden gered en de ernst van ongevallen in 15% van de gevallen kan worden verminderd.


Au terme de son déploiement complet, «eCall» pourrait permettre de sauver jusqu'à 2 500 vies chaque année en Europe.

Wanneer eCall eenmaal volledig is ingevoerd, zouden daarmee elk jaar zo’n 2.500 levens in Europa kunnen worden gered.


On estime que ce système pourrait sauver jusqu’à 2 500 vies par an (MEMO/13/547).

Geschat wordt dat hiermee tot 2 500 levens per jaar kunnen worden gered (MEMO/13/547).


On estime que le système eCall pourrait réduire les délais d’intervention des secours de 40 % dans les zones urbaines et de 50 % dans les zones rurales et qu'il permettra de sauver jusqu’à 2 500 vies chaque année.

Volgens schattingen zou eCall de responstijd bij ongevallen kunnen versnellen tot 40 % in stedelijke gebieden en tot 50 % in landelijke gebieden en zou daarmee 2 500 levens per jaar kunnen redden.


Les premiers véhicules ainsi équipés seraient mis en circulation dès l'année prochaine. La généralisation du système eCall, qui se déclenche automatiquement si les passagers ne peuvent le faire eux-mêmes, pourrait sauver jusqu'à 2 500 vies chaque année dans l'Union européenne et réduire de 10 % à 15 % la gravité des blessures.

Deze strategie gaat volgend jaar van start. eCall verstuurt automatisch een noodoproep wanneer de passagiers niet meer in staat zijn dit te doen en kan zo, wanneer het volledig is ingevoerd, tot 2 500 levens per jaar redden in de EU en de ernst van verwondingen met 10 tot 15% beperken.


À elle seule, l’utilisation généralisée des systèmes de stabilité électronique et des systèmes d’appel d’urgence pourrait sauver jusqu’à 6 500 vies par an en Europe.

Elektronische stabiliteitssystemen en eCall alleen al zouden – als ze overal zouden worden gebruikt – in Europa jaarlijks 6 500 levens kunnen redden.


A. considérant qu'en 2004, 43 000 personnes ont été tuées dans des accidents de la route dans les vingt-cinq États membres de l'UE, et que le service/la fonction d'appel d'urgence paneuropéen embarqué dans les véhicules "eCall" pourrait sauver jusqu'à 2 500 vies par an et entraîner une réduction pouvant aller jusqu'à 15 % du degré de gravité des blessures encourues,

A. overwegende dat in de EU-25 gedurende het jaar 2004 43 000 mensen bij verkeersongelukken om het leven zijn gekomen en dat door eCall, een pan-Europese dienst/functie voor noodoproepen vanuit voertuigen tot 2 500 mensenlevens per jaar zouden kunnen worden gered en de ernst van de door ongevallen opgelopen verwondingen mogelijkerwijs in 15% van de gevallen kan worden verminderd,


A. considérant qu'en 2004, 43 000 personnes ont été tuées dans des accidents de la route dans les 25 États membres de l'UE, et que le service/la fonction d'appel d'urgence embarqué paneuropéen "eCall" pourrait sauver jusqu'à 2 500 vies par an et contribuer à une réduction pouvant aller jusqu'à 15% du degré de gravité des blessures encourues,

A. overwegende dat in de EU-25 gedurende het jaar 2004 43 000 mensen bij verkeers­ongeluk­ken om het leven zijn gekomen en dat door eCall, een pan-Europese dienst/functie voor noodoproepen vanuit voertuigen tot 2 500 mensenlevens per jaar zou kunnen worden gered en de ernst van de door ongevallen opgelopen verwondingen mogelijkerwijs in 15 % van de gevallen kan worden verminderd,


A. considérant qu'en 2004, 43 000 personnes ont été tuées dans des accidents de la route dans les vingt-cinq États membres de l'UE, et que le service/la fonction d'appel d'urgence paneuropéen embarqué dans les véhicules "eCall" pourrait sauver jusqu'à 2 500 vies par an et entraîner une réduction pouvant aller jusqu'à 15 % du degré de gravité des blessures encourues,

A. overwegende dat in de EU-25 gedurende het jaar 2004 43 000 mensen bij verkeersongelukken om het leven zijn gekomen en dat door eCall, een pan-Europese dienst/functie voor noodoproepen vanuit voertuigen tot 2 500 mensenlevens per jaar zouden kunnen worden gered en de ernst van de door ongevallen opgelopen verwondingen mogelijkerwijs in 15% van de gevallen kan worden verminderd,


Parmi les objectifs que l’Union européenne s’est fixés, il y a celui qui consiste à réduire de moitié le nombre des victimes d’accidents de la route d’ici à 2010. eCall pourrait sauver jusqu’à 2 500 vies chaque année, diminuer le nombre des embouteillages et contribuer à améliorer l’efficacité du transport routier au niveau européen en réduisant les coûts externes, qui ont été estimés à 4 milliards d’euros en Europe et qui se situent aux alentours de 2% du PIB en Italie.

De Unie heeft zichzelf onder andere ten doel gesteld om voor 2010 het aantal verkeersslachtoffers te halveren. eCall zou jaarlijks 2 500 levens kunnen redden, het aantal verkeersopstoppingen kunnen reduceren en bij kunnen dragen aan de efficiëntie van het wegvervoer in Europa, waarbij externe kosten kunnen worden bespaard die in Europa 4 miljard euro en in Italië om en nabij 2 procent van het bbp zouden kunnen belopen.


w