Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait-il préciser quelles " (Frans → Nederlands) :

2. Pourriez-vous préciser quelles communes du pays sont touchées et dans quelle mesure?

2. Welke steden en gemeenten kampen er met een tekort aan artsen en in welke mate?


Pourriez-vous préciser quelles seraient les missions de cet institut? b) Une articulation sera-t-elle prévue avec l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR) et quelle sera la valeur ajoutée de l'Institut d'accidentologie? c) Pourriez-vous indiquer comment sera financé cet institut et si un budget est prévu à cet effet?

Welke taken zouden er aan dat instituut worden toevertrouwd? b) Zal dat instituut samenwerken met het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) en wat zal de meerwaarde zijn van het ongevalleninstituut? c) Hoe zal dat instituut gefinancierd worden en werd er daarvoor al een budget uitgetrokken?


La Commission pourrait-elle préciser quelle devrait être la nature juridique des accords contractuels passés au titre de l'instrument de convergence et de compétitivité (ICC)?

Kan de Commissie de juridische aard van de contractuele overeenkomsten in het voorgestelde CCI (instrument voor convergentie en concurrentievermogen) aangeven?


2. a) Pourriez-vous préciser quelles sont les administrations publiques qui ont déjà introduit un dossier, ainsi que leur nombre? b) Quelle est, par commune, l'ordre de grandeur des sinistres déclarés? c) Quel est le délai de traitement prévu des dossiers des administrations publiques? d) Des dossiers introduits par des administrations publiques ont-ils déjà été clôturés?

2. a) Hoeveel en welke openbare besturen hebben reeds een dossier ingediend? b) Wat is de grootorde van deze dossiers, graag per gemeente? c) Wat is de voorziene afhandelingstermijn voor dossiers van openbare besturen? d) Zijn er reeds dossiers van openbare besturen afgehandeld?


2. Pouvez-vous pour chaque terrain/projet: a) ajouter une brève description de l'affectation prévue du terrain après l'assainissement des sols (but/destination); b) préciser quelle personne morale (la SNCB, une (sous-)filiale ou les deux) supporte totalement ou partiellement l'assainissement des sols; c) préciser quelle personne morale (la SNCB, une (sous-)filiale ou les deux) se chargera de développer le potentiel immobilier du terrain?

2. Kunt u bij elk terrein/project het volgende toevoegen: a) een korte omschrijving waarvoor het terrein moet dienen na de bodemsanering (doeleinde/bestemming); b) welke rechtspersoon (de NMBS, een (sub)dochteronderneming of beide) de totale/gedeeltelijke bodemsanering draagt; c) welke rechtspersoon (de NMBS, een (sub)dochteronderneming of beide) het terrein gaat ontwikkelen?


5. a) Le ministre pourrait-il répondre aux mêmes questions en ce qui concerne les vols effectués à bord d'avions militaires par les membres de la famille royale? b) Dans l'affirmative, le ministre pourrait-il préciser qui étaient ces membres de la famille royale ainsi que le nombre de ces déplacements et leur destination?

5. a) Kan u eenzelfde opsomming geven voor de leden van het Koningshuis die beroep deden op militaire vliegtuigen? b) Zo ja, voor wie, het aantal verplaatsingen en de locaties?


La Commission pourrait-elle préciser quelles mesures seraient à son sens satisfaisantes et indiquer dans quelle mesure sa perspective se situe dans le long terme?

Kan de Commissie verduidelijken welke actie zij bevredigend zou achten en voor welke termijn deze moet zijn bedoeld?


La présidence en exercice du Conseil pourrait-elle préciser quelle est sa position et quelles mesures elle prépare afin de soutenir un État membre qui se trouve aux prises avec un problème aussi essentiel que la contestation ou la non-reconnaissance de ses frontières?

Kan de Raad preciseren wat zijn standpunt is en meedelen welke maatregelen zullen worden genomen om steun te bieden aan een lidstaat van de Europese Unie, die geconfronteerd wordt met een zo wezenlijk probleem als de betwisting van de nationale grenzen en de weigering deze te erkennen?


La Commission pourrait-elle préciser quelles aides ont été fournies par la suite et quelles sont les mesures envisagées à plus long terme?

Kan de Commissie aangeven wat voor hulp sindsdien is verleend en over welke plannen voor de lange termijn wordt nagedacht?


Dans l'affirmative, la Commission pourrait-elle préciser quelles concessions l'Union européenne a faites pour faire progresser les négociations, notamment celles sur les produits agricoles, et quelles concessions ses partenaires commerciaux ont consenti à faire en échange?

Zo ja, kan de Commissie uiteenzetten welke toegevingen zijn gedaan van de kant van de EU om de besprekingen te doen vorderen, met name toegevingen op het gebied van landbouwproducten, en ook welke toegevingen de handelspartners van de EU van hun kant hebben gedaan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait-il préciser quelles ->

Date index: 2023-10-26
w