Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le préavis
Donner les moyens
Donner pouvoir à
Donner sa démission
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Relever de ses fonctions
Remercier
Responsabiliser
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table

Traduction de «pourriez me donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt


autoriser | donner les moyens | donner pouvoir à | responsabiliser

machtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous concluiez en m'annonçant qu'après "la validation du rapport par le comité d'accompagnement, prévu pour les vacances d'été", vous pourriez me donner de plus amples informations sur le contenu et les recommandations de ce rapport.

U zei tot slot dat u me meer informatie zou kunnen bezorgen over de inhoud en de aanbevelingen van het rapport na de goedkeuring ervan door het begeleidingscomité, in de loop van de zomervakantie.


Pourriez-vous me donner les informations suivantes, en établissant une distinction par sexe, rôle linguistique et statut (militaire ou civil).

Graag telkens een onderscheid naar geslacht, taalrol en soort personeel (militairen/burgers).


3. Pourriez-vous me donner le top trois des nationalités pour lesquelles les fraudes en la matière sont plus souvent constatées?

3. Wat is de top drie van nationaliteiten waarbij dergelijke fraude het vaakst wordt vastgesteld?


1. Pourriez-vous me donner un complément d'information à propos: a. du nombre de notifications que l'AFMPS a reçues annuellement entre 1947 et 1977, entre 1977 et 1995 et entre 1995 et 2016, b. avec chaque fois une ventilation par région, c. et avec une comparaison des chiffres à ceux des pays voisins, la France, le Luxembourg, l'Allemagne et les Pays-Bas?

1. Zou u mij ter vervollediging kunnen informeren over: a. het aantal meldingen dat het FAGG per jaar ontving tussen 1947 en 1977, tussen 1977 en 1995 en tussen 1995 en 2016; b. en hiervoor telkens een onderscheid maken per regio; c. en deze cijfers vergelijken met cijfers uit onze buurlanden Frankrijk, Luxemburg, Duitsland en Nederland?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous me donner la position que votre gouvernement défendra lors des prochains Conseils européens sur l'avenir de l'espace Schengen tant sur le plan intérieur que sur le renforcement des frontières extérieures de cet espace, couplé avec une politique d'asile solidaire et coordonnée au niveau européen?

Welk standpunt zal uw regering verdedigen op de volgende Europese raadsvergaderingen over de toekomst van het Schengengebied, zowel wat de interne werking ervan betreft als de versterking van de buitengrenzen van de Schengenruimte, gekoppeld aan een solidair en EU-breed asielbeleid?


- si c'est le cas, pourriez-vous me donner les chiffres concernant son utilisation depuis janvier 2010 ?

- Mocht dat het geval zijn, kunt u mij dan de cijfers over die werkwijze geven sinds januari 2010?


Pourriez-vous me donner les chiffres des deux dernières années, pour chacune des sociétés qui s'occupent des bagages, ainsi que les chiffres de pertes de bagages constatés à l'étranger pour des vols au départ de Zaventem et à l'arrivée à Zaventem pour des vols au départ de l'étranger ?

Kunt u mij de cijfers van de jongste twee jaren geven voor elke maatschappij die zich met de bagage bezighoudt, alsook de cijfers van de registratie in het buitenland van verloren bagage van vluchten die in Zaventem zijn opgestegen en van de bagage die niet in Zaventem is aangekomen?


3) Enfin, pourriez-vous également me donner les contributions financières de chaque communauté et chaque région dans le fonctionnement des activités de cette nouvelle institution ?

3) Kunt u meedelen hoeveel elke gemeenschap en elk gewest zal bijdragen aan de werking van deze nieuwe instelling?


Pourriez-vous me donner votre point de vue en ce qui concerne dans ce cas l’octroi d’un statut européen pour les victimes de traite des êtres humains suivant le modèle belge ?

Wat is in dat geval uw standpunt over het toekennen van een Europees statuut aan slachtoffers van mensenhandel naar het Belgische model?


3) Enfin, pourriez-vous me donner une indication quant aux échéances fixées pour la négociation ?

3) Kunt een aanwijzing geven van de onderhandelingstermijn?




D'autres ont cherché : autoriser     congédier     donner congé à     donner des devoirs     donner le préavis     donner les moyens     donner pouvoir à     donner sa démission     relever de ses fonctions     remercier     responsabiliser     pourriez me donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez me donner ->

Date index: 2021-06-22
w